《小說與電影-《曼斯菲爾德莊園》女主人公愛情角色定位差異》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《小說與電影-《曼斯菲爾德莊園》女主人公愛情角色定位差異(5頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、
小說與電影:《曼斯菲爾德莊園》女主人公愛情角色定位差異
摘要:筆者以1999年版、由加拿大女導演帕特里夏·羅茲瑪改編奧斯丁同名小說《曼斯菲爾德莊園》的影片作為觀照點,對兩種不同媒介中的女主人公的愛情角色定位加以闡述并進行對比,從而得出一卑微而邊緣,一獨立而富有現(xiàn)代感的美學判斷。
關(guān)
2、鍵詞:《曼斯菲爾德莊園》;電影;女主人公;愛情角色定位。
從紙張到銀幕,從文字到影像,媒介和載體的差異的存在,導致了一個美學轉(zhuǎn)換的問題:文學美學和電影美學的轉(zhuǎn)換。1999年版、由加拿大女導演帕特里夏·羅茲瑪改編奧斯丁同名小說《曼斯菲爾德莊園》的影片基本上保留了原著的主要人物設(shè)置,并沿用了小說的主體情節(jié),然而我們?nèi)阅軓闹锌吹狡渲谛≌f原著明顯的不同之處——這里,我謹以小說與電影中女主人公的愛情角色定位的差異來說明。
一、卑微與平等
就女主人公在愛情角色自我定位而論。小說中的芬妮面對心愛的人謙卑無我;以之為中心,就像魚缸里的魚,在愛得世界里仰人鼻息而生存;影片中的她卻以一個平等的方式、獨立的
3、姿態(tài),與之相互交流,二人是彼此的伙伴。
奧斯丁筆下的芬妮愛的默默無聞,春風化雨;愛的謙卑無我,瑟縮可憐;愛的隱忍克制,愁煞人腸。從始至終她對于埃德蒙的愛戀都是屬于她自己一個人的秘密,包括當事人埃德蒙也是如此。對于寄人籬下的“灰姑娘”身份的充分自覺,使得她總是默默地聽著埃德蒙的訴說,偷偷分享他的快樂和悲傷?!把輵蝻L波”中,盡管“不能原諒他的前后不一”,但對于姨父托馬斯對他的責備的眼神,竟仍覺得受不了,但也只敢在心中呼喊得撕心裂肺;芬妮的愛完全是以埃德蒙為中心的,對于他對她的關(guān)心和信任,她都持有一種受寵若驚的感恩的心態(tài),這在小說中表現(xiàn)得相當明顯。奧斯丁三番五次地通過芬妮的嘴,向我們強調(diào)了這一點:
4、“這一切多虧了你,我的表哥”、“你幫助我對不可避免的事情想得通,我非常感激。”瑪麗的出現(xiàn)使埃德蒙總會無意中忽視芬妮。借芬妮的馬給瑪麗騎,結(jié)果開心地忘了時間,使得芬妮本就孱弱的身軀在心里與生理的雙重打擊下,更加不堪。對此種種的不安,她也只是“小心翼翼地挑明暗示”,不敢大聲宣揚。甚至,在心愛的人積極撮合她和亨利的事時,也是以沉默來表達對他的不滿。最為明顯的一次,是大家一同去訪問索色頓莊園,埃德蒙和瑪麗竟然丟下了芬妮整整一個小時,但她也只能“懷著一肚子不滿”安靜地忍受著。在這謙卑而無我的愛的境地下,那愛就像塵埃里的一朵小花,漸漸生發(fā)、慢慢醞釀。
而影片中的芬妮的愛與之相較,雖愛得安靜,卻也并非不能
5、為人所覺察。起碼花花公子亨利就發(fā)現(xiàn)了這一點,在芬妮被趕回樸茨茅次之后的那次會面里,他說出了心中的肯定猜測:“你愛他,不是么?”至于隱忍克制,也是有所表現(xiàn)的,也曾出現(xiàn)過昏暗的房間里,芬妮默默地看著窗外埃德蒙和瑪麗對著馬兒談笑的場面;在“演戲風波”中,埃德蒙僅僅是因為瑪麗找芬妮對臺詞時那親密的舉動就投降了,背離了芬妮的陣營。雖然不安,雖然難過,但也只是靜靜看著。但這種隱忍和克制,卻沒有小說中表現(xiàn)得那樣明顯。它省去了埃德蒙勸她考慮亨利等情節(jié),這使得這種隱忍克制更傾向于暗戀的脈脈情思,而非尖銳的痛楚。影片更突出了這樣的一個畫面:長大后的芬妮與表哥埃德蒙追逐嬉鬧,交流爭論。古老而美麗的曼斯菲爾德莊園的草
6、地上,馬兒狂野的奔跑,風從耳邊呼嘯而過。此時此刻,她的愛不再單單是依賴和仰慕,更多的是平等獨立的。芬妮和表哥埃德蒙策馬奔騰,并肩馳騁,笑聲傳遍四野。健康而活潑的氣息撲面而來,再看不見小說中那弱不禁風的孱弱女孩,這也讓我們這些觀者松了一口氣。畢竟,健康的生命狀態(tài)總是為人所喜愛并接受的。不僅如此,在這里,她還大膽地和埃德蒙爭論黑奴制的廢除的問題,并始終堅持自己的觀點,不為埃德蒙的看法而動搖。不像小說里,面對自己與埃德蒙觀點相左的時候,她盡量讓自己接受他的想法,甚至“催眠式的”告訴自己:我應該更多地相信他而不是自己。影片還安排了二人瘋狂笑鬧。被嚴厲的托馬斯爵士訓斥,但是芬妮只是當時收斂,之后便又恢復
7、原樣。即使面對托馬斯代表的強權(quán),仍能堅持自我,不像小說中芬妮一旦面對托馬斯姨父,便是一副戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢、畢恭畢敬的模樣——或許平日我們都不太在意的一些東西,一些不可忽視的美好的東西,譬如獨立,譬如平等,而從奧斯丁和影片中芬妮的處事方式的對比中,卻能輕易感知。
二、理智與情感
就女主人公愛情角色中他者的介入而論。對于亨利的追求,小說中的芬妮和電影中的芬妮的態(tài)度,雖然從總體上都是拒絕。但同為拒絕,其不同的方式也會造成截然不同的后果。
小說中,芬妮因察覺到亨利輕浮風流的品行,對他的追求一直抱有清醒的認知。在所有人看來,亨利的求婚是芬妮人生命運的轉(zhuǎn)機,然小說中的芬妮卻能絲毫不為他的甜言蜜語所動,堅守自
8、己的婚姻觀,不得不說是理性的過分了。從中也可以看出明顯的奧斯丁的思感介入的影子,仿佛是為了迎合作者的“理性”的理念而刻意地把芬妮這個人物刻畫為奧斯丁式的理想人物。
電影中的芬妮同樣純潔,目光也同樣敏銳,而且性格強烈得多,但她卻在多重的壓力面前卻一度動搖了——悔婚事件的這一情節(jié)的穿插,可以說是導演的神來之筆——這讓我們眼中的芬妮變得更像一個有血有肉、活生生的人,形象也更加豐滿。心愛的埃德蒙迷戀上了他人,眼看就要談及婚嫁的同時,改變后的亨利誠懇而體貼的追求給了芬妮以安慰,從她對亨利的態(tài)度上可以看出,她對他已有所改觀。尤其是被趕回樸茨茅斯之后,雖然親情給她以撫慰,但是家里的窮困貧寒、臟亂無序時刻提
9、醒著她現(xiàn)實的殘酷。這時,亨利所帶來的親近那個她熟悉的、并深刻懷念著的,富足安樂、有序平和的曼斯菲爾德的氣息便變得十分可貴了。那浪漫的“白鴿”、煙花,以及海邊漫步,作為一個女人,一個渴求愛的女人,這一切的一切,怎能不讓的芬妮有所觸動!母親年輕時的親身經(jīng)歷,讓她陷入沉思。母親的那句:“記住,芬妮,我就是為愛結(jié)婚的”徹底震撼了她的心靈,這些種種結(jié)合起來,才使得芬妮終于走出了那一步。仿佛一場噩夢,在海邊芬妮終于答應了亨利的求婚,并與之擁吻。但驚醒之后,理智終于漸漸占了上風,于是在第二天,她便反悔了,導致亨利大怒離開。影片中芬妮幾次喊道:“想跑就盡快奔跑,但別昏了頭”,這可能便是導演帕特里夏對此的詮釋吧!對奧斯丁的生平有些了解的人,不難看出,這一情節(jié)是搬用了奧斯丁傳記中隔夜悔婚的記載,這大大加強了情節(jié)的戲劇性,同時也有益于人物的真實感。這樣,我們眼中的芬妮,不再是一個被“理性”理念支配的存在,仿佛一潭被堵了泉眼的死水終于被疏通了一些,變成一彎徐徐流動的活水,清涼、美好,沁透人心。
三、小結(jié)
現(xiàn)代價值觀的滲透,改變了小說原著主人公于理性的高標之下的沉靜自制、默默隱忍的愛的內(nèi)涵,也使我們這些生活在現(xiàn)代的人,與存活在歐洲那個時代的事和物拉近了距離,也更有了得以與之親近的理由!