古代漢語《諫逐客書》教案.doc
《古代漢語《諫逐客書》教案.doc》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《古代漢語《諫逐客書》教案.doc(13頁珍藏版)》請?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
______________________________________________________________________________________________________________ 《諫逐客書》·李斯 1、 李斯其人 李斯 (?—前208),楚國上蔡人。是秦代著名政治家、文學(xué)家和書法家。 曾與韓非師從荀子,學(xué)帝王之術(shù)。 早年為楚小吏,后入秦,推行一系列加強(qiáng)君王專制的措施,官至丞相,助秦統(tǒng)一天下。 秦統(tǒng)一后官至丞相,積極主張廢除諸侯,行郡縣。統(tǒng)一文字和度量衡,改革典章制度。 始皇死后,為趙高陷害謀反而被腰斬。 秦代因其所歷時(shí)間很短,沒有留下更多文學(xué)作品,而李斯卻有《諫逐客書》及《泰山刻石文》、《瑯琊臺石刻》傳世,所以以魯迅說“秦之文章,李斯一人而已?!? 《史記·李斯列傳》中的幾個(gè)典型情節(jié) 廁鼠與倉鼠:李斯生命中的轉(zhuǎn)折點(diǎn) 李斯者,楚上蔡人也。年少時(shí)為郡小吏,見吏舍廁中鼠食不潔,近人犬,數(shù)驚恐之。斯入倉,觀倉中鼠,食積粟,居大廡之下,不見人犬之憂。於是李斯乃歎曰:“人之賢不肖譬如鼠矣,在所自處耳!” “貴賤窮通,所在自處”——李斯形成自己的人生觀,通過廁中鼠和倉中鼠的強(qiáng)烈對比,表現(xiàn)出他傾慕富貴榮華,認(rèn)為自己該身居高位,不甘淪落下層的心理。 師從荀子 乃從荀卿學(xué)帝王之術(shù)。學(xué)已成,度楚王不足事,而六國皆弱,無可為建功者,欲西入秦?!?故斯將西說秦王矣。 李斯認(rèn)為楚王不足成事,而秦王恰好是能的天下的帝王,現(xiàn)在這個(gè)時(shí)候正是白衣謀士奔走四方,施展抱負(fù)的機(jī)會,李斯還說“詬莫大于卑賤,悲莫甚于貧困”最大的恥辱和悲哀莫過于卑賤和貧困,而人們一旦卑賤貧困便非難社會,說自己與世無爭,厭惡功名利祿,這不是李斯這種人的本愿。于是李斯西入秦國,奔向他的大好前程去了。 呂不韋門下客到客卿 至秦,會莊襄王(異人)卒,李斯乃求為秦相文信侯呂不韋舍人。不韋賢之,任以為郎。李斯因以得說,說秦王曰:“……自秦孝公以來,周室卑微,諸侯相兼,關(guān)東為六國,秦之乘勝役諸侯,蓋六世矣。今諸侯服秦,譬若郡縣。夫以秦之彊,大王之賢,猶灶上騷除,足以滅諸侯,成帝業(yè),為天下一統(tǒng),此萬世之一時(shí)也。今怠而不急就,諸侯復(fù)彊,相聚約從,雖有黃帝之賢,不能並也?!? 李斯去到秦國,正好趕上莊襄王死了,李斯于是去找當(dāng)時(shí)的相國呂不韋,呂不韋很賞識他,于是他得到了見到嬴政的機(jī)會,就對嬴政說現(xiàn)在的局勢周王室衰微,諸侯間互相兼并,秦國逐漸強(qiáng)大起來,現(xiàn)在諸侯臣服秦國就像郡縣服從朝廷,您憑借秦國目前的強(qiáng)大還有您的賢德去征服六國,容易的就像掃除灶上的塵土一樣,如果現(xiàn)在再不動手,等六國緩過勁合起伙來,到時(shí)候縱使像黃帝的才能也吞并不了了。 秦王嬴政也是一個(gè)雄才大略的帝王,李斯的這一番話正說到了嬴政的心坎上,于是嬴政非常賞識他,拜李斯為長使,后來在李斯的策劃下使用重金收買離間六國中有才能的人,如果收買不了的,就用利劍殺死,由于李斯的種種計(jì)策使得秦國越來越強(qiáng)大,六國實(shí)力越來越弱,嬴政又拜李斯為客卿。所謂客卿,在春秋戰(zhàn)國時(shí)期是授予非本國人而在本國當(dāng)高級官員的人的一個(gè)稱號,官有多高呢?客卿行使的是僅次于相國的職權(quán)。至此李斯實(shí)現(xiàn)的他的理想,開始走進(jìn)秦國權(quán)利的中心。 后來發(fā)生了一件事,直接出了我們今天要學(xué)習(xí)的這一篇《諫逐客書》,這又是一個(gè)什么事件呢? 《史記·李斯列傳》中記載:會韓人鄭國來間秦,以作注溉渠,已而覺。秦宗室大臣皆言秦王曰:“諸侯人來事秦者,大抵為其主游間於秦耳,請一切逐客。”李斯議亦在逐中。 我們都知道鄭國渠,它是我國歷史上一項(xiàng)偉大的水利工程,后人評價(jià)它是“疲秦之計(jì)造萬世之功”,據(jù)歷史研究,當(dāng)時(shí)修建鄭國渠的人數(shù)多達(dá)十萬人,而鄭國是這項(xiàng)巨大工程的總負(fù)責(zé)人,鄭國是個(gè)韓國人,他作為一個(gè)水利專家來到秦國發(fā)動鄭國渠的建造,本義是韓國想要消耗秦國國力來的,后來沒想到還沒建完就被秦始皇發(fā)覺了鄭國的間諜身份,于是秦國開展了一場整風(fēng)運(yùn)動,要把當(dāng)時(shí)在秦國任職的外國人都驅(qū)逐出境,我們在剛才提過,李斯是客卿,他是從楚國來到秦國的,所以這樣一來他也要離開秦國,這怎么可以呢,李斯的事業(yè)才剛剛起步,這觸犯到李斯最根本的利益了,于是李斯一定要說話反駁這些驅(qū)逐外國人的聲音,便有了我們今年拿到手上的這篇《諫逐客書》。 實(shí)際上,我們站在歷史的角度上看,鄭國渠的計(jì)策即使沒有被發(fā)現(xiàn),它也失敗的,因?yàn)猷崌鳛橐豁?xiàng)可被稱為“偉大”水利工程,它不僅沒有起到削弱秦國的目的,反而在建成后使關(guān)中的干旱平原變成了沃野良田,糧食產(chǎn)量大增,直接支持了秦國統(tǒng)一六國的戰(zhàn)爭。這是后話了,我們就不多說了。 我們今天關(guān)注的重點(diǎn)是,李斯是如何勸諫、說服秦王,使得他改變初衷,收回驅(qū)逐外國人的命令的。 現(xiàn)在給大家十分鐘時(shí)間,自己對照課后注釋,通讀全文,初步理解這篇課文的大意。 二、課文串講 臣聞吏議逐客,竊以為過矣。 臣聽說有官吏在商議驅(qū)逐客卿這件事,私下里認(rèn)為這是錯(cuò)誤的。 開門見山,語氣謙和,平心靜氣.切合日理萬機(jī)的秦王的性格 昔繆公【同穆公】求士,西取由余於戎,東得百里奚於宛,迎蹇叔於宋,來丕豹、公孫支於晉。此五子者,不產(chǎn)於秦,而繆公用之,併國二十,遂霸西戎。 人名、地名不必刻意掌握,只需了解。 來:使動用法,使……來 《論語·季氏》:“故遠(yuǎn)人不服,則修文德以來之;既來之,則安之。” 并:合并,兼并 從前秦穆公尋求賢士,西邊從西戎取得由余,東邊從宛地得到百里奚,又從宋國迎來蹇叔,還從晉國招來丕豹、公孫支。這五位賢人,不生在秦國,而秦穆公重用他們,吞并國家二十多個(gè),于是稱霸西戎。 孝公用商鞅之法,移風(fēng)易俗,民以殷盛,國以富彊qiáng,百姓樂用,諸侯親服,獲楚、魏之師,舉地千里,至今治強(qiáng)。 殷盛:殷實(shí)興旺 彊:古今字,是強(qiáng)的本字,強(qiáng)大 樂用:樂于效力 獲:俘獲 治強(qiáng):太平而強(qiáng)盛 秦孝公采用商鞅的新法,移風(fēng)易俗,人民因此殷實(shí),國家因此富強(qiáng),百姓樂意為國效力,諸侯親附歸服,戰(zhàn)勝楚國、魏國的軍隊(duì),攻取土地上千里,至今政治安定,國力強(qiáng)盛。 惠王用張儀之計(jì),拔三川之地,西併巴、蜀,北收上郡,南取漢中,包九夷,制鄢、郢,東據(jù)成臯之險(xiǎn),割膏腴之壤,遂散六國之從zòng,使之西面事秦,功施yì到今。 拔:攻取 包:囊括 制:控制 從:zòng,縱的本字,是古今字。指合縱,六國聯(lián)合對抗秦國。 施:yì,延續(xù) 秦惠王采納張儀的計(jì)策,攻下三川地區(qū),西進(jìn)兼并巴、蜀兩國,北上收得上郡,南下攻取漢中,席卷九夷各部,控制鄢、郢之地,東面占據(jù)成皋天險(xiǎn),割取肥田沃土,于是拆散六國的合縱同盟,使他們朝西事奉秦國,功績延續(xù)到今天。 昭王得范睢jū,廢穰ráng侯,逐華陽,強(qiáng)公室,杜私門,蠶食諸侯,使秦成帝業(yè)。此四君者,皆以客之功。由此觀之,客何負(fù)於秦哉!向使四君卻客而不內(nèi)nà,疏士而不用,是使國無富利之實(shí)而秦?zé)o強(qiáng)大之名也。 公室:王室 杜:杜絕 私門:貴族勢力 昭王得到范雎,廢黜穰侯,驅(qū)逐華陽君,加強(qiáng)、鞏固了王室的權(quán)力,堵塞了權(quán)貴壟斷政治的局面,蠶食諸侯領(lǐng)土,使秦國成就帝王大業(yè)。 以客之功:憑借各諸侯國在秦國為官的人所作的事情。功,事情 負(fù):辜負(fù),對不起 向使:假使 卻:拒絕 內(nèi):納,容納。古今字 實(shí):與名相對,形成互文,實(shí)際情況。 這四位君主,都依靠了客卿的功勞。由此看來,客卿哪有什么對不住秦國的地方呢!倘若四位君主拒絕遠(yuǎn)客而不予接納,疏遠(yuǎn)賢士而不加任用,這就會使國家沒有豐厚的實(shí)力,而讓秦國沒有強(qiáng)大的名聲了。 總結(jié)第一段的結(jié)構(gòu) 1、 開門見山,表達(dá)觀點(diǎn):逐客不對 2、 事實(shí)論證:客卿于秦有功 3、 反問總結(jié):客何負(fù)于秦?向使四君卻客而不納? 今陛下致昆山之玉,有隨、和之寶,垂明月之珠,服太阿之劍,乘纖離之馬,建翠鳳之旗,樹靈鼉tuó之鼓。此數(shù)寶者,秦不生一焉,而陛下說之,何也? 致:招致 昆山:昆侖山,傳說中產(chǎn)美玉 隨、和之寶:即隨侯珠、和氏璧。見課后注釋。 服:佩掛 建:樹立,豎起 樹:安放,設(shè)置 陛下羅致昆山的美玉,宮中有隨侯之珠,和氏之璧,衣飾上綴著光如明月的寶珠,身上佩帶著太阿寶劍,乘坐的是名貴的纖離馬,樹立的是以翠鳳羽毛為飾的旗子,陳設(shè)的是蒙著靈鼉之皮的好鼓。這些寶貴之物,沒有一種是秦國產(chǎn)的,而陛下卻很喜歡它們,這是為什么呢? 以上是客觀事實(shí) 以下為反面假設(shè) 必秦國之所生然後可,則是夜光之璧不飾朝廷,犀象之器不為玩好,鄭、衛(wèi)之女不充後宮,而駿良駃騠juétí不實(shí)外廄,江南金錫不為用,西蜀丹青不為采。所以飾後宮、充下陳、娛心意、說耳目者,必出於秦然後可,則是宛珠之簪、傅璣之珥、阿縞之衣、錦繡之飾不進(jìn)於前,而隨俗雅化、佳冶窈窕趙女不立於側(cè)也。 如果一定要是秦國出產(chǎn)的才許可采用,那么這種夜光寶玉,決不會成為秦廷的裝飾;犀角、象牙雕成的器物,也不會成為陛下的玩好之物;鄭、衛(wèi)二地能歌善舞的女子,也不會填滿陛下的后宮;北方的名驥良馬,決不會充實(shí)到陛下的馬房;江南的金錫不會為陛下所用,西蜀的丹青也不會作為彩飾。用以裝飾后宮、廣充侍妾、爽心快意、悅?cè)攵康乃羞@些都要是秦國生長、生產(chǎn)的然后才可用的話,那么點(diǎn)綴有珠寶的簪子,耳上的玉墜,絲織的衣服,錦繡的裝飾,就都不會進(jìn)獻(xiàn)到陛下面前;那些閑雅變化而能隨俗推移的妖冶美好的佳麗,也不會立于陛下的身旁。 夫擊甕【wèng】叩缶、彈箏搏髀bì,而歌呼嗚嗚快耳者,真秦之聲也;鄭衛(wèi)桑間、昭虞、武象者異國之樂也。今棄擊甕叩缶而就鄭衛(wèi),退彈箏而取昭虞,若是者何也?快意當(dāng)前,適觀而已矣。今取人則不然。不問可否,不論曲直,非秦者去,為客者逐。然則是所重者在乎色樂珠玉,而所輕者在乎人民也。此非所以跨海內(nèi)制諸侯之術(shù)也。 跨:占領(lǐng) 那敲擊瓦器,拍髀彈箏,烏烏呀呀地歌唱,能快人耳目的,確真是秦國的地道音樂了;那鄭、衛(wèi)桑間的歌聲,《韶虞》《武象》等樂曲,可算是外國的音樂了。如今陛下卻拋棄了秦國地道的敲擊瓦器的音樂,而取用鄭、衛(wèi)淫靡悅耳之音,不要秦箏而要《韶虞》,這是為什么呢?難道不是因?yàn)橥鈬魳房梢钥煲?,可以滿足耳目官能的需要么?可陛下對用人卻不是這樣,不問是否可用,不管是非曲直,凡不是秦國的就要離開,凡是客卿都要驅(qū)逐。這樣做就說明,陛下所看重的,只在珠玉聲色方面;而所輕視的,卻是人民士眾。這不是能用來駕馭天下,制服諸侯的方法啊! 取人與取物的原則不同 用一大段的類比,來論證逐客代表秦國重物輕人的過錯(cuò),讓人無法反駁。 臣聞地廣者粟多,國大者人眾,兵強(qiáng)則士勇。是以太山不讓土壤,故能成其大;河海不擇細(xì)流,故能就其深;王者不卻眾庶,故能明其德。 兵:軍隊(duì),一說武器。兩種翻譯皆可 讓:拒絕 擇:區(qū)別 成,就:成就,造成 卻:推辭 眾庶:百姓。古代用黎庶代表百姓?!缎α謴V記》記載古代一則笑話:有個(gè)官員到鄉(xiāng)下去,問一個(gè)老農(nóng)說:“近年來黎庶如何?” 老農(nóng)答道: “今年梨樹挺好,只是蟲吃了些。 明其德:使動用法,使其德望昭著 我聽說田地廣就糧食多,國家大就人口眾,武器精良將士就驍勇。因此,泰山不拒絕泥土,所以能成就它的高大;江河湖海不舍棄細(xì)流,所以能成就它的深邃;有志建立王業(yè)的人不嫌棄民眾,所以能彰明他的德行。 是以地?zé)o四方,民無異國,四時(shí)充美,鬼神降福,此五帝、三王之所以無敵也。今乃棄黔首以資敵國,卻賓客以業(yè)諸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所謂“藉寇兵而齎jī盜糧”者也。 充美:富足豐盛 黔首:百姓 資:幫助 業(yè)諸侯:名詞使動用法,使諸侯成就功業(yè) 赍:給人財(cái)物 因此,土地不分東西南北,百姓不論異國它邦,那樣便會一年四季富裕美好,天地鬼神降賜福運(yùn),這就是五帝、三王無可匹敵的緣故。拋棄百姓使之去幫助敵國,拒絕賓客使之去事奉諸侯,使天下的賢士退卻而不敢西進(jìn),裹足止步不入秦國,這就叫做“借武器給敵寇,送糧食給盜賊”啊。 夫物不產(chǎn)於秦,可寶者多;士不產(chǎn)於秦,而願忠者眾。今逐客以資敵國,損民以益讎,內(nèi)自虛而外樹怨於諸侯,求國無危,不可得也。 寶:名詞活用作動詞,當(dāng)做珍寶 益讎:使仇敵得到好處 自虛:使自己虛弱 物品中不出產(chǎn)在秦國,而寶貴的卻很多;賢士中不出生于秦,愿意效忠的很多。如今驅(qū)逐賓客來資助敵國,減損百姓來充實(shí)對手,內(nèi)部自己造成空虛而外部在諸侯中構(gòu)筑怨恨,那要謀求國家沒有危難,是不可能的啊。 總結(jié)分析:逐客必將造成秦國的危亡。 THANKS !!! 致力為企業(yè)和個(gè)人提供合同協(xié)議,策劃案計(jì)劃書,學(xué)習(xí)課件等等 打造全網(wǎng)一站式需求 歡迎您的下載,資料僅供參考 -可編輯修改-- 1.請仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
32 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計(jì)者僅對作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 諫逐客書 古代漢語 逐客 教案
鏈接地址:http://weibangfood.com.cn/p-1287194.html