DL575.1-1999T 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第1部分術(shù)語及定義.doc
《DL575.1-1999T 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第1部分術(shù)語及定義.doc》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《DL575.1-1999T 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第1部分術(shù)語及定義.doc(64頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
A 25 備案號:6749—2000 中華人民共和國電力行業(yè)標(biāo)準(zhǔn) ? DL/T 575.1—1999 ? 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第1部分:術(shù)語及定義 ? Ergonomic principles for the design of control centres Part1:Terms and definitions ? ? 2000-02-24 發(fā)布 2000-07-01 實(shí)施 ? ? 中華人民共和國國家經(jīng)濟(jì)貿(mào)易委員會 發(fā)布 ? 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 ? 總 前 言 ? 本系列標(biāo)準(zhǔn)是根據(jù)原電力工業(yè)部1997年電力行業(yè)計劃項(xiàng)目(技綜[1995]15號文)的安排制定的,其內(nèi)容以ISO/TC 159有關(guān)文件為基礎(chǔ),并參考和融入了其他國外標(biāo)準(zhǔn)、國家標(biāo)準(zhǔn)和新近研究成果。 現(xiàn)代工業(yè)的特點(diǎn)是高度自動化,工業(yè)控制已由局部控制、就地控制,逐步發(fā)展為以在各類控制室的集中控制為主,而系統(tǒng)管理也發(fā)展為在各級調(diào)度室的集中調(diào)度管理。 生產(chǎn)系統(tǒng)的安全與效率不僅取決于它自身的技術(shù)水平,而且還取決于它與人和環(huán)境的協(xié)調(diào)程度。在IEC964(=GB/T 13630—1992)《核電廠控制室的設(shè)計》中明確提出,控制室的設(shè)計和評價,應(yīng)包括兩個方面:技術(shù)方面和人機(jī)工程方面。制定本系列標(biāo)準(zhǔn)的目的,就是要求在設(shè)計電力系統(tǒng)控制中心時,應(yīng)充分運(yùn)用人機(jī)工程學(xué)準(zhǔn)則,結(jié)合生產(chǎn)、運(yùn)行要求,使控制中心的布局、人機(jī)界面、環(huán)境和組織等方面能適合人的生理、心理特點(diǎn),實(shí)現(xiàn)人、機(jī)、環(huán)境間的協(xié)調(diào)和整體優(yōu)化,使人能安全、健康、舒適和高效地進(jìn)行工作。目前,控制中心的人一機(jī)一環(huán)境系統(tǒng)的協(xié)調(diào)水平,已是電力系統(tǒng)現(xiàn)代化的重要標(biāo)志之一。 電力系統(tǒng)控制中心(包括調(diào)度中心)的功能是監(jiān)視和控制發(fā)電、輸電或配電網(wǎng)的運(yùn)行??刂浦行牡娜藱C(jī)工程設(shè)計要求,就是設(shè)計時應(yīng)特別注意人的因素和人的特性,例如,人體尺寸、人的反應(yīng)能力和限度;把人機(jī)工程準(zhǔn)則及所需的技術(shù)方法滲透到控制中心的設(shè)計之中。強(qiáng)調(diào)以人為核心,使所設(shè)計的機(jī)器(包括設(shè)施)和環(huán)境條件適應(yīng)于人,這既是對一些經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)的總結(jié),又是提高人的工作質(zhì)量的需要,也是獲取良好經(jīng)濟(jì)效益和社會效益的途徑之一。 將人機(jī)工程學(xué)(人類工效學(xué))的諸多研究成果進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)化,是將人機(jī)工程學(xué)原理應(yīng)用于工程實(shí)際的重要環(huán)節(jié)。1975年國際標(biāo)準(zhǔn)化組織(ISO)專門設(shè)立了“Ergonomics”標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(ISO/TC159)。我國于1980年成立了相應(yīng)的“全國人類工效學(xué)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會”,開展了卓有成效的工作。該標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會積極支持并參與了本系列標(biāo)準(zhǔn)的制定工作。 本系列標(biāo)準(zhǔn)DL/T575以《控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則》為總標(biāo)題,包括12個子標(biāo)準(zhǔn): DL/T575.1 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第1部分:術(shù)語及定義; DL/T575.2 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第2部分:視野與視區(qū)劃分; DL/T575.3 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第3部分:手可及范圍與操作區(qū)劃分; DL/T575.4 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第4部分:受限空間尺寸; DL/T575.5 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第5部分:控制中心設(shè)計原則; DL/T575.6 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第6部分:控制中心總體布局原則; DL/T575.7 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第7部分:控制室的布局; DL/T575.8 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第8部分:工作站的布局和尺寸; DL/T575.9 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第9部分:顯示器、控制器及相互作用; DL/T575.10 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第10部分:環(huán)境要求原則; DL/T575.11 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第11部分:控制室的評價原則; DL/T575.12 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第12部分:視覺顯示終端(VDT)工作站。 本系列標(biāo)準(zhǔn)基本上涵蓋了控制中心各個層次設(shè)計所應(yīng)考慮的人機(jī)工程學(xué)的基本原則。但人機(jī)工程學(xué)是一門多學(xué)科交叉科學(xué),涉及眾多技術(shù)領(lǐng)域,不可能在一個系列標(biāo)準(zhǔn)中給出全部的具體參數(shù),對各專業(yè)或?qū)n}性問題的解決,可參考列在各子標(biāo)準(zhǔn)中相應(yīng)的附錄“主要參考文獻(xiàn)”。 本系列標(biāo)準(zhǔn)所給出的人機(jī)工程學(xué)基本原則,是一些通用原則,它適用于電力行業(yè),也可用于其他行業(yè)的控制中心的設(shè)計。本系列標(biāo)準(zhǔn)基本上能滿足大中型控制中心設(shè)計的需要,對于小型控制室或就地控制點(diǎn),可視具體情況,簡化設(shè)計步驟,選用有關(guān)內(nèi)容進(jìn)行設(shè)計。 本系列標(biāo)準(zhǔn)中所列的原則和參數(shù),是人機(jī)工程學(xué)研究成果的濃縮。然而,考慮到某些設(shè)計準(zhǔn)則還比較籠統(tǒng),給出的某些具體參數(shù)也是在特定條件下的測量統(tǒng)計值,并非是嚴(yán)格的數(shù)值界定, 在應(yīng)用各種設(shè)計準(zhǔn)則與參數(shù)時,必須具體考慮其相互影響和制約,不應(yīng)過于強(qiáng)調(diào)單個原則和單個參數(shù),而應(yīng)全面理解;再者,人機(jī)工程學(xué)準(zhǔn)則在電力系統(tǒng)控制中心設(shè)計中的應(yīng)用,是對現(xiàn)有技術(shù)設(shè)計的一種補(bǔ)充,可根據(jù)實(shí)際情況綜合協(xié)調(diào),以取得系統(tǒng)整體的優(yōu)化。 鑒此,本系列標(biāo)準(zhǔn)在名稱中加入了“導(dǎo)則”二字,即《控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則》,并作為推薦性標(biāo)準(zhǔn)提供使用。 本系列標(biāo)準(zhǔn)由原中華人民共和國電力工業(yè)部提出。 本系列標(biāo)準(zhǔn)由國家電力公司電力自動化研究院歸口。 本系列標(biāo)準(zhǔn)由國家電力公司電力自動化研究院負(fù)責(zé)起草,中國標(biāo)準(zhǔn)化與信息分類編碼研究所、國家電力公司勞動保護(hù)科學(xué)研究所、國家電力公司蘇州熱工研究所、南京鐵道醫(yī)學(xué)院、南京航空航天大學(xué)參加了編寫。 本系列標(biāo)準(zhǔn)由國家電力公司電力自動化研究院負(fù)責(zé)解釋。 ? 目 錄 ? 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 總前言 DL/T575.1—1999 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第1部分:術(shù)語及定義 ? 前 言 ? 本標(biāo)準(zhǔn)系參考國內(nèi)外人機(jī)工程標(biāo)準(zhǔn)化研究成果(見附錄C)中有關(guān)的術(shù)語及定義匯編而成。 本標(biāo)準(zhǔn)給出了理解和運(yùn)用本系列標(biāo)準(zhǔn)所需的定義。從建立“控制中心人機(jī)工程設(shè)計”概念體系出發(fā),按照概念的層次分類排序。一個概念可按內(nèi)涵、外延、廣義、狹義來定義,如果一個術(shù)語有一個以上定義(與理解本系列標(biāo)準(zhǔn)有關(guān)),則分別加以說明。本標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)為還需要繼續(xù)考慮新的術(shù)語及定義。 本標(biāo)準(zhǔn)中方括號[ ]內(nèi)的詞,為可換用的詞;圓括號( )內(nèi),除作說明外,為可省略的詞。 本系列標(biāo)準(zhǔn)DL/T 575以《控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則》為總標(biāo)題,包括12個子標(biāo)準(zhǔn): DL/T575.1 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第1部分:術(shù)語及定義; DL/T575.2 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第2部分:視野與視區(qū)劃分; DL/T575.3 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第3部分:手可及范圍與操作區(qū)劃分; DL/T575.4 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第4部分:受限空間尺寸; DL/T575.5 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第5部分:控制中心設(shè)計原則; DL/T575.6 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第6部分:控制中心總體布局原則; DL/T575.7 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第7部分:控制室的布局; DL/T575.8 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第8部分:工作站的布局和尺寸; DL/T575.9 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第9部分:顯示器、控制器及相互作用; DL/T575.10 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第10部分:環(huán)境要求原則; DL/T575.11 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第11部分:控制室的評價原則; DL/T575.12 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第12部分:視覺顯示終端(VDT)工作站。 本標(biāo)準(zhǔn)的附錄A、附錄B、附錄C都是提示的附錄。 本標(biāo)準(zhǔn)由原中華人民共和國電力工業(yè)部提出。 本標(biāo)準(zhǔn)由國家電力公司電力自動化研究院歸口。 本標(biāo)準(zhǔn)起草單位:國家電力公司電力自動化研究院、南京鐵道醫(yī)學(xué)院、國家電力公司勞動保護(hù)科學(xué)研究所、國家電力公司蘇州熱工研究所、南京航空航天大學(xué)、中國標(biāo)準(zhǔn)化與信息分類編碼研究所。 本標(biāo)準(zhǔn)主要起草人:童時中、符文琛、吳當(dāng)時、李志光、陳毅然、盛菊芳、劉偉、滑東紅、馬長山、張錦華。 ? 目 次 ? 前言 1 范圍 2 一般術(shù)語 3 人體測量術(shù)語 4 視覺與顏色術(shù)語 5 信息和顯示術(shù)語 6 控制術(shù)語 7 控制室環(huán)境術(shù)語 8 安全與報警術(shù)語 附錄A(提示的附錄) 中文索引 附錄B(提示的附錄) 英文索引 附錄C(提示的附錄)主要參考文獻(xiàn) ? ? 中華人民共和國電力行業(yè)標(biāo)準(zhǔn) ? DL/T 575.1—1999 ? 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第1部分:術(shù)語及定義 ? Ergonomic principles for the design of control centres Part1:Terms and definitions ? ? 中華人民共和國國家經(jīng)濟(jì)貿(mào)易委員會 2000-02-24批準(zhǔn) 2000-07-01實(shí)施 ? ? 1 范圍 ? 本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了控制中心人機(jī)工程設(shè)計的基本術(shù)語及其定義。 本標(biāo)準(zhǔn)適用于控制中心的設(shè)計、評價和相關(guān)規(guī)程的編制。 ? 2 一般術(shù)語 ? 2.1 人機(jī)系統(tǒng)術(shù)語 2.1.1 人機(jī)工程學(xué) (人類)工效學(xué) ergonomics 人因工程學(xué) human factors engineering 人體工程學(xué) human engineering a) 研究人在某種工作環(huán)境中的解剖學(xué)、生理學(xué)和心理學(xué)等方面的各種因素,研究人和機(jī)器,人和機(jī)器及環(huán)境的相互作用,研究在工作中、生活中怎樣統(tǒng)一考慮工作效率、人的健康、安全和舒適等問題的學(xué)科。 b) 應(yīng)用有關(guān)人體的特點(diǎn)、能力和限度的知識來設(shè)計機(jī)器、機(jī)器系統(tǒng)和生產(chǎn)環(huán)境, 使人能安全而有效地工作和舒適地生活。 注:人機(jī)工程學(xué)是一門新興的學(xué)科,它是人類生物科學(xué)和工程技術(shù)科學(xué)相結(jié)合的學(xué)科。目前國際上尚未形成統(tǒng)一的術(shù)語和定義。例如北美采用人體(因素)工程學(xué);歐洲采用(人類)工效學(xué);我國采用(人類)工效學(xué),而工程界則喜用人機(jī)工程學(xué)。雖然其研究方向各有不同的側(cè)重點(diǎn),但在大多數(shù)實(shí)際應(yīng)用場合,可以認(rèn)為其涵義是相同的。在本系列標(biāo)準(zhǔn)中將上述幾個術(shù)語視為同義詞,并統(tǒng)一使用人機(jī)工程學(xué)。 2.1.2 人—機(jī)—環(huán)境系統(tǒng) man-machine-environment system 人機(jī)系統(tǒng) man-machine system 由相互作用、相互依賴的人、機(jī)、環(huán)境三要素組成的具有特定功能的復(fù)雜集合體。人—機(jī)—環(huán)境系統(tǒng)常簡稱為人機(jī)系統(tǒng)。 2.1.3 人機(jī)接口,人機(jī)界面 man-machine interface(MMI) 在人機(jī)系統(tǒng)中,人與機(jī)器之間進(jìn)行信息交換的交接面,如顯示器、控制器等。 2.1.4 人機(jī)交互(作用) man-machine interaction 操作員和顯示—控制系統(tǒng)之間的相互關(guān)系,即:顯示器顯示的目標(biāo)系統(tǒng)工況與相應(yīng)的操作員活動之間的相互關(guān)系。 2.1.5 機(jī)器 machine 人所使用和控制的物的總稱。包括各類硬件和軟件。 2.1.6 硬件 hardware 泛指系統(tǒng)中的實(shí)體設(shè)施。包括機(jī)械、設(shè)備、建筑物、工具、器物、用品等。 2.1.7 軟件 software 相對于硬件的各種程序和過程的總稱。包括與系統(tǒng)運(yùn)行、操作有關(guān)的(計算機(jī))程序、規(guī)程、規(guī)則,以及可能有的文件、文檔及數(shù)據(jù)等。 2.1.8 使用者,用戶 users 在控制中心工作的人員。其中如過程操作員、控制員及值(班)長等,這些大部分時間都在控制中心的人員,稱為主要使用者;維修工程師、清潔工、管理人員和來訪者等只有部分工作時間在控制中心的人員,稱為次要使用者。 2.1.9 人群 population group 生活在某些共同環(huán)境或從事共同活動的人的群體。 注:人群可包括各種類型,例如不同地區(qū)或不同年齡組。 2.1.10 使用者群體 user population 使用所設(shè)計的產(chǎn)品的全部人員。 2.1.11 運(yùn)行人員,作業(yè)人員 operating staff 維持控制中心運(yùn)行輪班工作的人員,包括操作員、值(班)長、維護(hù)人員等。 2.1.12 個體 individual 人機(jī)系統(tǒng)中具有獨(dú)立功能的單個的人。 2.2 工作系統(tǒng)術(shù)語 2.2.1 控制中心 control centre 在功能上相互聯(lián)系的一個或多個控制室及其配套的功能室和相關(guān)設(shè)施的總和。 2.2.2 調(diào)度中心 (load) dispatching centre 電力系統(tǒng)中,監(jiān)視控制發(fā)電、輸電或配電網(wǎng)運(yùn)行的所在地。亦稱控制中心。 2.2.3 控制室 control room 用以監(jiān)視、控制和管理生產(chǎn)過程而設(shè)置的一個工作區(qū)域。例如:中央控制室(主控室、集控室)、調(diào)度室、就地控制室等。 2.2.4 控制室系統(tǒng) control room system 人機(jī)接口、控制室工作人員、操作規(guī)程、培訓(xùn)大綱和相關(guān)的設(shè)施或設(shè)備的總體,它們共同維持控制室功能的正確執(zhí)行。 2.2.5 操作員支持系統(tǒng) operator support system 支持控制室工作人員完成高級思維處理任務(wù)的一個或多個系統(tǒng)。 2.2.6 輔助控制(操作)系統(tǒng) auxiliary control(operating)systems 安裝在控制室以外的操作系統(tǒng),例如:輔助控制點(diǎn)、就地操作站。 2.2.7 目標(biāo)系統(tǒng) target system 由控制中心控制的子系統(tǒng)的綜合。 2.2.8 層次目標(biāo)結(jié)構(gòu) hierarchical goal structure 將功能目標(biāo)和子功能目標(biāo)構(gòu)成分層次的目標(biāo)結(jié)構(gòu),以表明它們之間的關(guān)系。 2.2.9 級,層 level 層次結(jié)構(gòu)中的等級。若一項(xiàng)目沒有從屬項(xiàng)則屬最低級,若沒有比它高的項(xiàng)則為最高級。 設(shè)計系統(tǒng)的一種方法。這種方法通過一系列自頂向下逐步求精的 2.2.10 層次結(jié)構(gòu)分解 hierarchical (structure)decomposition 設(shè)計系統(tǒng)的一種方法。這種方法通過一系列自頂向下逐步求精的辦法把系統(tǒng)分成若干部分。 2.2.11 層次結(jié)構(gòu) hierarchy 一種結(jié)構(gòu),其組成部分根據(jù)一組特定的規(guī)則排列成若干層次。 2.2.12 工作系統(tǒng) work system 為了完成工作任務(wù),在所設(shè)定的條件下,由工作環(huán)境、工作空間、工作過程中共同起作用的人和工作設(shè)備組合而成的系統(tǒng)。 2.2.13 工作任務(wù) work task 為達(dá)到工作系統(tǒng)要求的結(jié)果所需進(jìn)行的活動。 2.2.14 工作設(shè)備 work equipment 在工作系統(tǒng)中所使用的工具、機(jī)械、運(yùn)載工具、器物、裝置和其他要素。 2.2.15 工作空間 work space 為了完成工作任務(wù),在工作系統(tǒng)中分配給一個或多個人的空間范圍。 2.2.16 工作場所,工作崗位 work place a) 職工從事職業(yè)活動的地點(diǎn)和空間。 b) 工作系統(tǒng)中分配給工作人員的工作位置。在這個位置上,具有為完成工作任務(wù)所需的顯示器、控制器和其他輔助設(shè)備。 2.2.17 受限空間 limited space 人自由活動需受到限制或制約的空間。一般包括:受限作業(yè)空間(例如維修空間) 、受限活動空間(例如通道)、個人心理空間、安全空間。 2.2.18 工作環(huán)境,勞動環(huán)境 work environment 在工作空間中,人周圍的物理的、化學(xué)的、生物學(xué)的、社會的和文化的因素。 2.2.19 工作應(yīng)激(或外部負(fù)荷) work stress(or external load) 在工作系統(tǒng)中干擾人的生理和(或)心理狀態(tài)的那些外部條件和要求的總和。 2.2.20 工作緊張(或內(nèi)部反應(yīng)) work strain(or internal reaction) 工作應(yīng)激對人的個體特性和能力的影響。 2.2.21 工作疲勞 work fatigue 工作緊張引起的局部性或全身性的非病理的各種表現(xiàn),通過休息可完全消除。 2.2.22 工作條件,勞動條件 working condition 工作人員在工作中的設(shè)施條件、工作環(huán)境、勞動強(qiáng)度和工作時間的總和。 2.3 系統(tǒng)設(shè)計術(shù)語 2.3.1 系統(tǒng)設(shè)計 system design 為系統(tǒng)確定硬件和軟件的結(jié)構(gòu)以及人、機(jī)、環(huán)境各子系統(tǒng)及其接口,以滿足規(guī)定的系統(tǒng)需求的過程。 2.3.2 系統(tǒng)分析 system analysis 對系統(tǒng)的構(gòu)成、性能、運(yùn)行機(jī)制以及系統(tǒng)與相關(guān)系統(tǒng)的關(guān)系進(jìn)行全面分析和綜合的過程。 2.3.3 系統(tǒng)體系結(jié)構(gòu) system architecture 系統(tǒng)各部件之間的結(jié)構(gòu)和關(guān)系。也可以包括系統(tǒng)和它的運(yùn)行環(huán)境之間的界面。 2.3.4 總體設(shè)計 overall design 在系統(tǒng)分析的基礎(chǔ)上,運(yùn)用系統(tǒng)工程技術(shù),依照選定的最佳方案建立一個特定系統(tǒng)的過程。 2.3.5 設(shè)計分析 design analysis 對設(shè)計進(jìn)行評估,以確定其相對于預(yù)定需求的正確性、符合設(shè)計標(biāo)準(zhǔn)的程度、系統(tǒng)效率和是否符合其他一些準(zhǔn)則。 2.3.6 集成 integration 把軟件、硬件元素或兩者合成為一個完整的系統(tǒng)的過程。 2.3.7 規(guī)范 specification a) 闡明要求的文件。 注:應(yīng)使用限定詞以表明規(guī)范的類型,如“產(chǎn)品規(guī)范”、“試驗(yàn)規(guī)范”、“設(shè)計規(guī)范”等。 b)以一種完全的、精確的、可驗(yàn)證的方法規(guī)定系統(tǒng)或系統(tǒng)部件的需求、設(shè)計、性能或其他特性的文件。 c) 對某產(chǎn)品、某種材料或進(jìn)程將要滿足的一組需求的扼要陳述,并在適當(dāng)?shù)臅r候,指明一種過程,根據(jù)該過程可確定給定需求是否得到滿足。 2.3.8 設(shè)計規(guī)范 design specification a)一種描述設(shè)計要求的文件,按照這種文件對系統(tǒng)或系統(tǒng)組成部分進(jìn)行設(shè)計。 b)為確保實(shí)現(xiàn)系統(tǒng)功能,對控制中心的硬件和軟件(如房間安排和布局、工作站的布局和尺寸、顯示器和控制器、環(huán)境等)所規(guī)定的數(shù)量或質(zhì)量上的技術(shù)要求。 2.3.9 技術(shù)規(guī)范 technical specification 規(guī)定產(chǎn)品、過程或服務(wù)應(yīng)滿足的技術(shù)要求的文件。 注:必要時,技術(shù)規(guī)范應(yīng)給出能夠確定要求是否達(dá)到的方法。 2.3.10 規(guī)程 code of practice 為設(shè)備、結(jié)構(gòu)或產(chǎn)品的設(shè)計、制造、安裝、維修或使用而規(guī)定的操作或方法文件。 2.3.11 標(biāo)準(zhǔn) standard 為在一定的范圍內(nèi)獲得最佳秩序,對活動或其結(jié)果規(guī)定共同的和重復(fù)使用的規(guī)則、導(dǎo)則或特性的文件。該文件經(jīng)協(xié)商一致制定并經(jīng)一個公認(rèn)機(jī)構(gòu)的批準(zhǔn)。 注:標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)以科學(xué)、技術(shù)和經(jīng)驗(yàn)的綜合成果為基礎(chǔ),以促進(jìn)最佳社會效益為目的。 2.3.12 面向功能的設(shè)計方法 function-oriented design approach 把確定功能目標(biāo)的達(dá)到與否作為其最終目的的一種設(shè)計方法。 2.3.13 人機(jī)工程設(shè)計方法 ergonomic design approach 一種以人為核心的設(shè)計方法,其目的是建立操作者與系統(tǒng)之間的協(xié)調(diào)關(guān)系,并強(qiáng)調(diào)在工作系統(tǒng)中人始終處于主導(dǎo)地位。 2.3.14 人機(jī)工程設(shè)計準(zhǔn)則 human engineering design criteria 操作者在檢測、操作、維修和控制系統(tǒng)及設(shè)備時,能力特征和局限性的已有知識的總結(jié),這類知識適用于工程設(shè)計,以便實(shí)現(xiàn)設(shè)備與人員作業(yè)最佳的相容性。 2.3.15 容錯 error tolerance,fault tolerance 在出現(xiàn)有限數(shù)目的硬件或軟件故障的情況下,系統(tǒng)仍可連續(xù)正確運(yùn)行的內(nèi)在能力。 2.3.16 容錯(設(shè)計)方法 error-tolerant approach 根據(jù)人的失誤傾向,設(shè)置各種支持系統(tǒng),以容許或自動糾正這類錯誤的一種設(shè)計方法。 2.3.17 接口,界面 interface a) 一個共有的邊界。接口可能是連接兩個設(shè)備的硬件組成部分,也可能是由兩個或多個計算機(jī)程序所訪問的一部分存儲器或寄存器。 b) 與系統(tǒng)另一組成部分的交互作用或通信。 2.3.18 接口需[要]求 interface requirement 規(guī)定一個系統(tǒng)或系統(tǒng)組成部分對必須與之接口的硬件、軟件或數(shù)據(jù)庫元素的需求; 或由這樣一個接口而引起的對格式、時間關(guān)系或其他因素提出的條件。 2.3.19 作業(yè),工作 job 操作上相關(guān)的一組任務(wù)。一項(xiàng)工作中各個任務(wù)所要求的技能、知識和責(zé)任應(yīng)是一致的。 2.3.20 作業(yè)分析,工作分析 job analysis 分析某一工作對控制室人員的配備、操作規(guī)程和培訓(xùn)大綱的基本要求。 2.3.21 作業(yè)設(shè)計,工作設(shè)計 job design 確定一組工作任務(wù)的工作內(nèi)容、組織方式及各項(xiàng)工作之間的聯(lián)系的全過程。 2.3.22 任務(wù) task 為實(shí)現(xiàn)某個功能目標(biāo),需由人或機(jī)器所進(jìn)行的一系列活動。有時與作業(yè)同義。 注:根據(jù)目標(biāo)層次結(jié)構(gòu),任務(wù)也具有層次性,例如,系統(tǒng)級任務(wù)、子系統(tǒng)級任務(wù)、作業(yè)級任務(wù)等。 2.3.23 任務(wù)分析 task analysis 對系統(tǒng)要完成的確定任務(wù)所需要的特定行為要求,進(jìn)行假設(shè)、驗(yàn)證、測量和分析的過程。 注:任務(wù)分析應(yīng)詳細(xì)描述操作員的任務(wù)。根據(jù)任務(wù)的組成,確定人活動的細(xì)節(jié),以及這些活動的功能和時間的關(guān)系。 2.3.24 任務(wù)分配 task allocation 為確定任務(wù)及滿足功能目標(biāo)所需的有關(guān)要求而進(jìn)行的分析活動。 2.3.25 情境分析 situation analysis 對某一已有境況作任務(wù)分析,分析工作系統(tǒng)的一切工況(即深入分析實(shí)際運(yùn)行經(jīng)驗(yàn)、日常通信情況、用戶的愿望和意見,以及可用于重新設(shè)計的其他因素)。 2.3.26 功能 function 由人或自動系統(tǒng)所執(zhí)行的一種行動或任務(wù)。 2.3.27 功能目標(biāo) functional goal 為完成相應(yīng)的功能而須達(dá)到的性能指標(biāo)。 2.3.28 功能分析 functional analysis 對工作系統(tǒng)的建議方案或幾種供選的設(shè)計方案進(jìn)行分析,并詳細(xì)說明工作任務(wù)。 注:通常,在功能分配時進(jìn)行這種分析,以便對工作設(shè)計和功能分配的結(jié)果作出評價。 2.3.29 (人機(jī))功能分配 (man-machine)function allocation 在人—機(jī)—環(huán)境系統(tǒng)中,根據(jù)人與機(jī)器的不同特點(diǎn),充分發(fā)揮各自特長,對系統(tǒng)的不同功能進(jìn)行合理分工,達(dá)到最佳匹配,以實(shí)現(xiàn)規(guī)定的總體目標(biāo)。 注 1 分配給人(作業(yè)人員)的功能是:手動控制,包括自動控制的后備控制;與手動控制和自動控制兩者有關(guān)的監(jiān)督;高級思維處理任務(wù),例如:診斷異常的和意外的運(yùn)行工況和事件的起因,并作出糾正動作的決定。 2 分配給機(jī)器的功能指由自動控制所完成的功能。 3 功能分配由三個階段組成:功能分析、制定分配的準(zhǔn)則、分配。 2.3.30 高級思維處理 high-level mental processing 為獲得歸納和概括的信息,人對信息進(jìn)行處理和(或)解釋的活動。 2.3.31 功能規(guī)范 functional specifications 為支持使用者完成其工作,控制中心設(shè)計(如房間安排和布局、工作站布局和尺寸、顯示和控制、環(huán)境)必須達(dá)到的數(shù)量上或質(zhì)量上的要求。 2.3.32 功能分解 functional decomposition 設(shè)計系統(tǒng)的一種方法。這種方法把系統(tǒng)分成若干部分,使其直接與系統(tǒng)功能和子系統(tǒng)功能對應(yīng)。 2.3.33 功能設(shè)計 functional design 制定系統(tǒng)各部門的功能及相互之間接口的規(guī)格說明。 2.3.34 功能要求 functional requirement 規(guī)定系統(tǒng)或系統(tǒng)組成部分必須能夠執(zhí)行的功能的要求。 2.3.35 功能部件 functional unit 能實(shí)現(xiàn)某一特定目標(biāo)的硬件、軟件或兩者兼而有之的實(shí)體。 2.3.36 性能 performance 系統(tǒng)或子系統(tǒng)實(shí)現(xiàn)其功能的能力,或?qū)ο到y(tǒng)或子系統(tǒng)執(zhí)行其功能的能力的度量。 2.3.37 工作面 work surface,work plane 人進(jìn)行作業(yè)的實(shí)際平面。它不一定是工作臺的臺面,如圖1所示。 ? 圖1 坐姿工作臺面 ? 2.3.38 水平基準(zhǔn)面 horizontal reference surface 在工作崗位上,人站立的或座椅放置的平面。 2.3.39 垂直基準(zhǔn)面 vertical reference surface 與人體冠狀面平行,與水平基準(zhǔn)面相垂直,并且通過工作崗位上限制軀體向前移的點(diǎn)所在的平面。 2.3.40 公認(rèn)慣例 population stereotype 使用者群體中的大多數(shù)人,對某個特定的刺激源作出相同響應(yīng)的傾向。公認(rèn)慣例由抽樣人群的傳統(tǒng)和習(xí)慣決定。 2.3.41 冗余 redundancy 為改善運(yùn)行可靠性而引入重復(fù)或代替的系統(tǒng)元素,以確保該特定元素失效時,系統(tǒng)能繼續(xù)運(yùn)行。 2.3.42 可靠性設(shè)計 reliability design 為提高產(chǎn)品可靠性而進(jìn)行的設(shè)計。常用的可靠性設(shè)計方法有:冗余設(shè)計,裕度設(shè)計,簡化設(shè)計,降額設(shè)計,統(tǒng)一化設(shè)計,標(biāo)準(zhǔn)化、模塊化設(shè)計,最佳化設(shè)計和成熟技術(shù)設(shè)計等。 2.3.43 工作場所設(shè)計 workplace design 按生產(chǎn)任務(wù)和人機(jī)工程學(xué)的要求,對工作地點(diǎn)和作業(yè)區(qū)域作出規(guī)劃和布置。 2.3.44 可用面積 usable area 在總面積中扣除無法使用的場地(如柱子、不便使用的角落和出入口附近等)。 2.3.45 框圖 block diagram 表示某一系統(tǒng)、計算機(jī)或設(shè)備的圖,圖中主要部分由加有適當(dāng)注釋的幾何圖形來表示,用以說明這些主要部分的基本功能及其功能關(guān)系。 2.3.46 流程圖 flowchart 問題定義、分析或求解的一種圖形表示。在這種表示中,用符號表示操作、數(shù)據(jù)、流程和設(shè)備。 2.3.47 系統(tǒng)設(shè)定(值),缺省值 default(value) a)計算機(jī)作業(yè)中,在沒有作明確規(guī)定時,由(系統(tǒng))所設(shè)定的一種屬性,(數(shù))值, 或者選擇項(xiàng)。 b)計算機(jī)作業(yè)中,一個參數(shù)所需要的預(yù)定值,它由系統(tǒng)自動提供,而不是由人工確定。 2.3.48 屏,盤 panel 用于裝設(shè)顯示器和操縱器的直立的屏狀裝置。屏類裝置在控制室中常常形成為一個有邊界的墻,這種屏亦稱壁式屏。 注:“屏”可帶修飾語,例如:儀表、控制、模擬、投影、報警等。 2.3.49 模擬屏 mimic diagram,mimic board 由電器模擬元件構(gòu)成,用以顯示和控制目標(biāo)系統(tǒng)狀態(tài)的屏。 2.4 評價術(shù)語 2.4.1 評價 evaluation 決定某產(chǎn)品、項(xiàng)目、活動或服務(wù)是否符合它的規(guī)定的準(zhǔn)則的過程。評價是檢驗(yàn)和核準(zhǔn)相結(jié)合的過程。 2.4.2 性能評價 performance evaluation 對系統(tǒng)或系統(tǒng)部件的技術(shù)評估,以確定運(yùn)行目標(biāo)所達(dá)到的有效程度。 2.4.3 功能評價 functional evaluation 功能評價或技術(shù)評價是核實(shí)在各種工況下系統(tǒng)的技術(shù)性能的良好程度。 2.4.4 設(shè)計評審 design review 對現(xiàn)有的或新提出的設(shè)計所做的正式評估和審查,其目的是找出可能會影響產(chǎn)品、過程或服務(wù)工作的適用性和環(huán)境方面的設(shè)計缺陷并提出補(bǔ)救措施,以及(或者)找出在性能、安全性和經(jīng)濟(jì)性方面的可能的改進(jìn)。 2.4.5 鑒定 qualification 一個正式評審的過程,通過這個過程評定工程或產(chǎn)品是否符合它的規(guī)格說明,是否可在目標(biāo)環(huán)境中使用。 2.4.6 檢驗(yàn),驗(yàn)證 verification 通過檢查和提供客觀證據(jù),表明規(guī)定要求已經(jīng)滿足的認(rèn)可。 注:對電力系統(tǒng)控制中心,檢驗(yàn)是對照電力系統(tǒng)工程準(zhǔn)則、人機(jī)工程準(zhǔn)則和操作與功能的要求,對控制中心的各單個組成部分的核查,以確定其是否滿足規(guī)定要求的過程。 2.4.7 核準(zhǔn),確認(rèn) validation 通過檢查和提供客觀證據(jù)表明一些針對某一特定預(yù)期用途的要求已經(jīng)滿足的認(rèn)可。 2.4.8 客觀證據(jù) objective evidence 建立在通過觀察、測量、試驗(yàn)或其他手段所獲事實(shí)的基礎(chǔ)上,證明是真實(shí)的信息。 2.4.9 評價工作組 evaluation team 負(fù)責(zé)評價審查過程的專家組。一個評價工作組必須包括相關(guān)學(xué)科的專家。 2.4.10 評審過程 review process 檢驗(yàn)控制室設(shè)施的過程,使操作者能完成他們預(yù)期的功能目標(biāo)任務(wù)。 2.4.11 參照 reference 參考已知的情況,作為評價過程中進(jìn)行對照和判斷的依據(jù)。 注:參照可分為外參照(現(xiàn)有控制室)和內(nèi)參照(人機(jī)工程的要求、標(biāo)準(zhǔn)、準(zhǔn)則及科研成果等)。 2.4.12 實(shí)物模型 mockup 一種設(shè)計和評價用的工具(常是1∶1的),它用以模擬將在控制室使用的各特定部分的功能和結(jié)構(gòu)。 2.4.13 模擬 simulation a) 由另一系統(tǒng)來表示某實(shí)際或抽象系統(tǒng)中選定的行為的特征。 注:在數(shù)字計算機(jī)系統(tǒng)中,模擬由軟件來做,例如:借助于由計算機(jī)系統(tǒng)執(zhí)行的操作表示物理現(xiàn)象;用一計算機(jī)系統(tǒng)的操作表示另一個計算機(jī)系統(tǒng)的操作。 b) 建立與自然環(huán)境或真實(shí)作業(yè)時的環(huán)境、設(shè)備、作業(yè)過程相似的手段。 2.4.14 模擬器 simulator 一個設(shè)備、一個數(shù)據(jù)處理系統(tǒng)或一個計算機(jī)程序,它表示了某實(shí)際或抽象系統(tǒng)的行為的某些特征。 2.4.15 模擬實(shí)驗(yàn) simulating test 根據(jù)實(shí)驗(yàn)要求,模擬與實(shí)際情況相似的條件或因素所進(jìn)行的實(shí)驗(yàn)。 2.4.16 可靠性 reliability 在規(guī)定時間間隔內(nèi)和規(guī)定條件下,一項(xiàng)配置實(shí)現(xiàn)所要求的功能的能力。 2.4.17 系統(tǒng)可靠性 system reliability 某個系統(tǒng)包括全部硬件和軟件子系統(tǒng)在內(nèi),在規(guī)定的環(huán)境中和規(guī)定的時間內(nèi)正確執(zhí)行所要求的任務(wù)或使命的概率。 2.4.18 可靠性評價 reliability evaluation 可靠性評估 reliability assessment 確定現(xiàn)有系統(tǒng)或系統(tǒng)部件可靠性所達(dá)到的水平的過程。 2.4.19 可用性 availability a) 在運(yùn)行時,某一配置項(xiàng)實(shí)現(xiàn)指定功能的能力。 b) 系統(tǒng)正常工作時間和總的運(yùn)行時間之比。 2.4.20 維修 maintenance 使功能部件保持在或恢復(fù)到能完成其所需功能的狀態(tài)的任何活動。 2.4.21 維護(hù) preventive maintenance 為防止產(chǎn)品性能退化或產(chǎn)品失效概率的降低,按事前規(guī)定的計劃或相應(yīng)技術(shù)條件的規(guī)定所采取的各項(xiàng)措施(如潤滑、加燃料、清潔等)以及必要的維修(指預(yù)防性維修和校正性維修)。維護(hù)也可稱為預(yù)防性維修。 2.4.22 可達(dá)性 accessibility 維修或操作時,對于接近產(chǎn)品不同組成部分的相對難易程度。若維修部位“看得見”、“夠得著”,容易達(dá)到維修部位,同時,具有為檢查、修理或更換所需要的空間,就稱為可達(dá)性好。 2.4.23 可信性 dependability 描述可用性及其影響因素:可靠性、維修性和維修保障等性能的集合。 注:可信性通常僅用于非定量描述的場合??尚判允琴|(zhì)量與時間有關(guān)的一個方面。 2.4.24 安全性分析 safety analysis 探查和研究人—機(jī)—環(huán)境系統(tǒng)中一切危害人體安全和影響系統(tǒng)安全功能的各種因素,并采取相應(yīng)的預(yù)防措施,確保整個系統(tǒng)安全。 2.4.25 系統(tǒng)有效度 system effectiveness 表示系統(tǒng)能完成預(yù)定的使用要求范圍的尺度。 2.4.26 試驗(yàn) test 根據(jù)特定的程序,測定產(chǎn)品、過程或服務(wù)的一種或多種特性的技術(shù)操作。 2.4.27 測試 testing 進(jìn)行一個或多個試驗(yàn)的行動。 2.4.28 測試規(guī)程,試驗(yàn)規(guī)程 test procedure 對給定的測試,就其測試前提、過程(或方法)、預(yù)計結(jié)果所作的詳細(xì)說明。常常把一組有關(guān)的過程組合起來形成測試過程文件。 2.4.29 測試可重現(xiàn)性,試驗(yàn)可重視性 test repeatability 測試的一種屬性,指明相同環(huán)境、不同時間進(jìn)行的測試是否產(chǎn)生相同的結(jié)果。 2.4.30 測試報告,試驗(yàn)報告 test report 描述對系統(tǒng)或系統(tǒng)部件進(jìn)行的測試行為及結(jié)果的文件。 2.4.31 定性的方法、結(jié)論或數(shù)據(jù) qualitative techniques,results or data 基于任務(wù)分析、人機(jī)工程學(xué)原理、培訓(xùn)和規(guī)程審查所得到的信息,定性地確定人機(jī)接口合適程度的判斷過程和結(jié)果。 2.4.32 定量的方法、結(jié)論或數(shù)據(jù) quantitative techniques,results or data 產(chǎn)生量化結(jié)果的過程或量化信息本身,在評價人機(jī)特性時,可以用來系統(tǒng)地與標(biāo)準(zhǔn)相比較。 2.4.33 缺陷 defect 沒有滿足某個預(yù)期的使用要求或合理的期望,包括與安全性有關(guān)的要求。 注:期望必須在現(xiàn)有條件下是合理的。 2.3.34 失效 failure 系統(tǒng)或系統(tǒng)部件喪失了在規(guī)定的限度內(nèi)執(zhí)行所要求功能的能力。當(dāng)遇到故障情況時系統(tǒng)就可能失效。 2.4.35 舒適 comfort 人體暴露于某種環(huán)境時,主觀狀態(tài)良好,在身體上或心理上沒有感到困擾和不安。 2.4.36 舒適性降低界限 reduced comfort boundary 保持人體舒適的環(huán)境參數(shù)界限,超過此界限會引起舒適性降低。 2.5 作業(yè)管理術(shù)語 2.5.1 工作設(shè)計 working design 在各獨(dú)立任務(wù)的時間和空間中組織和排序。 2.5.2 機(jī)構(gòu) body 有特定任務(wù)及組成的管理實(shí)體。 2.5.3 組織 organization 以其他機(jī)構(gòu)或個人的成員為基礎(chǔ),且具有確定的章程和自己的管理部門的機(jī)構(gòu)。 2.5.4 組織結(jié)構(gòu) organization structure 組織為行使其職能按某種方式建立的職責(zé)、權(quán)限及其相互關(guān)系。 2.5.5 組織行為 organizational behavior 人機(jī)系統(tǒng)中的各子系統(tǒng)的有序的協(xié)調(diào)活動。 2.5.6 工作過程 work process 在工作系統(tǒng)中,人、工作設(shè)備、材料、能量和信息在時間和空間上相互作用的順序。 2.5.7 操作規(guī)程 operating procedures 規(guī)定為完成功能目標(biāo)所需操作任務(wù)的一組文件。 2.5.8 培訓(xùn)大綱 training programme 為培訓(xùn)專業(yè)人員(如控制室工作人員),使他們獲得運(yùn)行活動所必需的技能和知識所制定的大綱。 2.5.9 調(diào)度 dispatch 就行動方案對執(zhí)行者所作出的組織協(xié)調(diào)的行為以及對所使用的信息所作出的安排。 2.5.10 過程 process 將輸入轉(zhuǎn)化為輸出的一組彼此相關(guān)的改變資源的活動。 注:資源可包括人員、資金、設(shè)施、設(shè)備、技術(shù)和方法。 2.5.11 程序 procedure 為進(jìn)行某項(xiàng)活動所規(guī)定的途徑。 注:書面或文件化程序中通常包括活動的目的和范圍,做什么和誰來做,何時、何地和如何做;應(yīng)使用什么材料、設(shè)備和文件;如何對活動進(jìn)行控制和記錄。 2.5.12 社會要求 requirements of society 法律、法規(guī)、準(zhǔn)則、規(guī)章、條例以及其他考慮事項(xiàng)所規(guī)定的義務(wù)。 注:“其他考慮事項(xiàng)”主要包括了有關(guān)環(huán)境、健康、安全性、社會保障、以及能源和自然資源的保護(hù)。 2.5.13 物質(zhì)流動途徑 matter fluidic way 生產(chǎn)過程中使用、處理的物質(zhì)所流經(jīng)的路線及其所能觸及的范圍。 2.5.14 人員流動途徑 population floating way 生產(chǎn)過程中有關(guān)人員工作及行動通過的路線及其所能觸及的范圍。 2.5.15 人員選拔 person selection 根據(jù)職業(yè)的特殊要求,對準(zhǔn)備從事該項(xiàng)職業(yè)的人員進(jìn)行的測試挑選。 2.5.16 素質(zhì) diathesis,disposition 個人先天所具有的和能力發(fā)展所必需的某些解剖生理特性,加上后天的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和受環(huán)境作用而形成的個人心理和生理特征。 2.5.17 體質(zhì) constitution 個人先天遺傳和外在環(huán)境(自然與社會環(huán)境)的影響下所形成的個體在代謝、機(jī)能及形態(tài)結(jié)構(gòu)方面的特征的綜合。 2.5.18 人的能力 human ability,human capacity 人完成某種活動的本領(lǐng),包括完成某種活動的具體方式,以及成功地完成某種活動所必需的心理與生理潛力。它是在人的先天基礎(chǔ)上,經(jīng)過后天的培養(yǎng)教育,并在實(shí)踐中形成和發(fā)展起來的本領(lǐng)。 2.5.19 動力定型 dynamic type 在學(xué)習(xí)技能過程中,人的大腦皮質(zhì)運(yùn)動中樞,支配肌肉活動的神經(jīng)元在機(jī)能上進(jìn)行反復(fù)的排列組合,使興奮和抑制在運(yùn)動中樞內(nèi)有順序有規(guī)律有嚴(yán)格時空關(guān)系的交互發(fā)生,成為一定形式和格局,使條件反射系統(tǒng)化。 2.5.20 工作負(fù)荷 workload,work task load a)人所承受的工作數(shù)量和質(zhì)量(包括工作的強(qiáng)度性和難度)的狀況。 b)在某給定時間布置給工作人員的職業(yè)要求的總和。要求可以是身體的、認(rèn)知的、感知的、言語的、具體的、符號的或其某種組合。 2.5.21 培訓(xùn),訓(xùn)練 training 有目的、有計劃、有步驟地使被選拔為特定裝備操作的人員具有某種特長、技能和(或)體質(zhì)。 2.5.22 強(qiáng)化 reinforcement 增強(qiáng)某種刺激,使有機(jī)體出現(xiàn)更明顯的反應(yīng)。或?qū)δ撤N措施增大力度和頻率,以取得更好的效果。 2.5.23 熟練 proficiency 通過練習(xí)而獲得的、有意識的、自動化動作。 注:由于不斷練習(xí),在大腦皮層中建立了鞏固的自動化聯(lián)系,使各動作間自行協(xié)調(diào)一致,減少了多余動作,并使各種動作具有高度的精確性和靈活性。 2.5.24 職業(yè)適應(yīng)性 occupation aptitude 人的各種生理心理狀態(tài)、體質(zhì)和文化技術(shù)素養(yǎng)與所從事的工作相適應(yīng)的程度。 2.5.25 職業(yè)能力適應(yīng)性測試 vocational aptitude test 對準(zhǔn)備從事某種職業(yè)的人員,按職業(yè)的特殊要求設(shè)立相應(yīng)項(xiàng)目進(jìn)行測試,以便檢驗(yàn)是否適合從事該項(xiàng)工作。 2.6 工程心理術(shù)語 2.6.1 心理應(yīng)激 mental stress 外界因素作用于人,并對人的心理產(chǎn)生效應(yīng)的可評估的影響的總和。 2.6.2 心理緊張 mental strain 人在心理應(yīng)激狀態(tài)下的即時效應(yīng),取決于該個體的情感與個人的習(xí)慣、經(jīng)驗(yàn)以及他應(yīng)付應(yīng)激的方式。 注:心理緊張的影響,包括易化效應(yīng)(熱身效應(yīng)、激活)、損害效應(yīng)和實(shí)踐效應(yīng)。 2.6.3 激活 activation 具有身心機(jī)能不同效率的內(nèi)部狀態(tài)。 注:心理緊張可依其持續(xù)時間和強(qiáng)度而引起不同程度的激活狀態(tài);并且激活狀態(tài)有一個最佳范圍,以保證最高的機(jī)能效率。但應(yīng)注意,緊張度增加過猛會導(dǎo)致不良的過度激活。 2.6.4 損害效應(yīng) impairing effects 由于心理緊張對人造成的損害和影響。包括心理疲勞、類疲勞態(tài)。損害效應(yīng)應(yīng)根據(jù)恢復(fù)的方式和如何達(dá)到恢復(fù)的方法來區(qū)分,也可以根據(jù)癥狀加以區(qū)分。損害效應(yīng)可以是很籠統(tǒng)的,也可以是很具體的,并且有恢復(fù)時間或恢復(fù)活力的變化。 2.6.5 心理疲勞 mental fatigue a) 心身機(jī)能效率的暫時性降低。這種降低取決于此前心理緊張的強(qiáng)度、持續(xù)時間及其臨時模式。心理疲勞的恢復(fù)旨在活力的復(fù)原,而不是活力的改變。 b) 肌肉工作強(qiáng)度不大,但工作過于緊張或過于單調(diào)而產(chǎn)生的疲勞。 2.6.6 類疲勞態(tài) fatigue-like states 在很少變化的情境下,心理緊張引起的個體的心理狀態(tài)。隨著工作內(nèi)容的改變或者環(huán)境和情境的變化,這種狀態(tài)會很快消失。類疲勞態(tài)包括單調(diào)感、警覺降低和心理饜足。 2.6.7 單調(diào)感 monotony 在長時間不變的重復(fù)性作業(yè)中活動性降低的一種緩慢發(fā)展的狀態(tài),它將造成人的困乏、疲倦感、效能下降、適應(yīng)能力和反應(yīng)能力降低。 2.6.8 警覺降低 reduced vigilance 在很少變化的監(jiān)控作業(yè)(如監(jiān)控雷達(dá)顯示屏或監(jiān)視儀表盤)條件下,出現(xiàn)警覺效能降低的一種緩慢發(fā)展的狀態(tài)。 2.6.9 心理饜足 mental satiation 一種精神不穩(wěn)定狀態(tài)。如對重復(fù)性的作業(yè)有強(qiáng)烈的抵觸情緒,或者是感覺在“消磨時間”或“什么也干不成”的狀態(tài)。 注:心理饜足常表現(xiàn)為發(fā)怒、效能下降,或許還有疲倦和擅離職守的傾向。心理饜足同單調(diào)感和警覺降低相比,其區(qū)別在于前者的激活水平保持不變,甚至由于抵觸情緒而使激活水平增加。 2.6.10 實(shí)踐效應(yīng) practice effects 隨著學(xué)習(xí)、實(shí)踐、熟悉以及對心理緊張過程的反復(fù)適應(yīng),而使個體的效能發(fā)生持久的改善。 2.6.11 個性 individuality 個人所具有的比較穩(wěn)定的完整的心理面貌,包括氣質(zhì)、性格、興趣、愛好等。 2.6.12 注意 attention 人的心理活動對一定對象有意識的指向和集中。指向是意識對一定事物的傾向和選擇;集中是對所選擇事物的貫注和堅持。這種選擇、貫注和堅持的積極心理狀態(tài)使人腦對所選擇的事物清晰地反映,而對其他事物反映模糊或沒有反映。 2.6.13 記憶 memory 人腦對過去經(jīng)驗(yàn)的保持和提取。按對信息的輸入、編碼、儲存和提取過程在時間上的持續(xù),可以分為瞬時記憶、短時記憶和長時記憶。 2.6.14 思維 thinking 人腦以已有的知識為基礎(chǔ),對客觀現(xiàn)實(shí)進(jìn)行判斷、推理、認(rèn)識等活動的過程。 2.6.15 智力 intelligence 認(rèn)識客觀事物并運(yùn)用知識解決實(shí)際問題的能力。集中表現(xiàn)在反映客觀事物深刻、正確和完全的程度上以及應(yīng)用知識解決問題的速度和質(zhì)量上,即為觀察力、記憶力、想象力和思維能力的綜合。 2.6.16 感官分析 sensory analysis 通過感覺器官對外界事物的判斷。 2.6.17 感覺 se- 1.請仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
5 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- DL575.1-1999T 控制中心人機(jī)工程設(shè)計導(dǎo)則 第1部分術(shù)語及定義 DL575 1999 控制中心 人機(jī) 工程設(shè)計 部分 術(shù)語 定義
鏈接地址:http://weibangfood.com.cn/p-1328821.html