《高中語文 課外古詩文《宋史 劉懷肅傳》原文及翻譯》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《高中語文 課外古詩文《宋史 劉懷肅傳》原文及翻譯(2頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、
《宋史·劉懷肅傳》原文及翻譯
原文:
劉懷肅,彭城人,高祖從母兄也。家世貧窶,而躬耕好學(xué)。
初為劉敬宣寧朔府司馬,東征孫恩,有戰(zhàn)功,又為龍驤司馬、費(fèi)令。聞高祖起義,棄縣來奔。京邑平定,振武將軍道規(guī)追桓玄,以懷肅為司馬。玄留何澹之、郭銓等戍桑落洲,進(jìn)擊破之。潁川太守劉統(tǒng)平,除高平太守。玄既死,從子振大破義軍于楊林,義軍退尋陽。懷肅與江夏相張暢之攻澹之于西塞,破之。偽鎮(zhèn)東將軍馮該戍夏口東岸,孟山圖據(jù)魯山城,桓仙客守偃月壘,皆連壁相望。懷肅與道規(guī)攻之,躬擐甲胄,陷二城,馮該走石城,生擒仙客。義熙元年正月,振敗走,道規(guī)遣懷肅平石城,斬馮該及其子山靖。三月,桓振復(fù)襲江陵
2、,荊州刺史司馬休之出奔,懷肅自云杜馳赴,日夜兼行,七日而至。振勒兵三萬,旗幟蔽野。躍馬橫矛,躬自突陳。流矢傷懷肅額,眾懼欲奔,懷肅瞋目奮戰(zhàn),士氣益壯。于是士卒爭先,臨陣斬振首。江陵既平,體之反鎮(zhèn),執(zhí)懷肅手曰:“微子之力。吾無所歸矣?!眰屋o國將軍符嗣、馬孫、偽龍驤將軍金符青、樂志等屯結(jié)江夏,懷肅又討之,梟樂志等。道規(guī)加懷肅督江夏九郡,權(quán)鎮(zhèn)夏口。
除通直郎。仍為輔國將軍、淮南歷陽二郡太守。二年,又領(lǐng)劉毅撫軍司馬,軍、郡如故。以義功封東興縣侯,食邑千戶。其冬,桓石綏、司馬國璠、陳襲于胡桃山聚眾為寇,懷肅率步騎討破之。江淮間群蠻及桓氏余黨為亂,自請出討,既行失旨,毅上袁免懷肅官。三年,卒
3、,時年四十一。追贈左將軍。無子,弟懷慎以子蔚祖嗣封,官至江夏內(nèi)史。
蔚祖卒,子道存嗣。太祖元嘉末,為太尉江夏王義恭咨議參軍。世祖伐元兇,義軍至新亭道存出奔元兇殺甚母以徇前廢帝景和中為義恭太宰從事中郎義恭敗以黨與下獄死。
(選自《宋史》,有刪改)
譯文:
劉懷肅,彭城人,是高祖劉裕的姨表兄。他家世世代代都很貧窮,但他親自耕種田地,非常好學(xué)。
懷肅剛開始當(dāng)劉敬宣的寧朔府司馬,劉敬宣東征孫恩,懷肅有戰(zhàn)功,便再當(dāng)龍驤司馬,費(fèi)縣縣令。聽說高祖起義,劉懷肅丟下縣中事務(wù)投奔劉裕。京城平定后,振武將軍劉道規(guī)追擊桓玄,又以劉懷肅當(dāng)司馬,桓玄留
4、下何澹之、郭銓等戍守桑落州,劉懷肅前進(jìn)攻擊并打敗了他們。潁川太守劉統(tǒng)被平定后,劉懷肅被用為高平太守?;感篮?,他侄兒桓振在揚(yáng)林大敗起義軍,起義軍退守尋陽。劉懷肅和江夏相張暢之進(jìn)攻在西塞山的何澹之,打敗了何。偽鎮(zhèn)東將軍馮該戍守夏口的東岸,孟山圖據(jù)守魯山城,桓仙客防守偃月壘,都聯(lián)營相守,劉懷肅和劉道規(guī)攻他們,親自披堅執(zhí)銳,攻陷其中兩城,馮該逃到石城,活捉桓仙客。義熙元年(405)正月,桓振敗逃,劉道規(guī)派劉懷肅平定石城,殺了馮該和他的兒子馮山靖。三月,桓振再次襲擊江陵,荊州刺史司馬休之出逃,劉懷肅從云杜連忙奔馳援救,日夜兼程,七天便到了?;刚癫急f,旌旗蓋野,躍馬橫刀,親自沖擊劉懷肅的戰(zhàn)陣。飛箭傷
5、了劉懷肅的額角,眾人很害怕,想逃跑。劉懷肅睜大眼睛,更加奮勇沖擊,他的部下也隨之奮擊,于是士卒們紛紛爭先,在戰(zhàn)斗中將桓振斬首。江陵平定,司馬休之再回來鎮(zhèn)守,他握著劉懷肅的手說:“不是你的幫助我便無處可歸了?!眰屋o國將軍符嗣、馬孫、偽龍驤將軍金符青、樂志等屯據(jù)江夏,劉懷肅又討伐他們,殺掉了樂志等。劉道規(guī)任命劉懷肅督江夏九郡,暫時鎮(zhèn)守夏口。
劉懷肅被任命通直郎,同時當(dāng)輔國將軍、淮南歷陽二郡太守。二年(406)又兼任劉毅撫軍司馬,將軍、郡守還照舊。因?yàn)槠鹆x功勞,被封為東興縣侯,食邑一千戶。那年冬天,桓右綏、司馬國..、陳襲在胡桃山聚兵侵略,懷肅率步兵和騎兵打敗敵人。江淮間的蠻人和桓氏余黨造亂子,劉懷肅親自請求出外討擊,走后違背了劉毅的意思,劉毅上表免去懷肅的官職。三年(407)去世,當(dāng)年四十一歲。死后被追認(rèn)為左將軍。劉懷肅沒有兒子,他弟弟劉懷慎讓自己的兒子劉蔚祖繼承了劉懷肅的爵位,劉蔚祖官至江夏內(nèi)史。
蔚祖去世,他兒子劉道存繼承他。太祖元嘉末年,當(dāng)太尉江夏王劉義恭的諮議參軍。世祖討伐元兇劉邵,起義軍到新亭,劉道存出奔,元兇劉邵殺了劉道存的母親示眾。前廢帝景和末年,他當(dāng)義恭的太宰從事中郎,義恭被殺,劉道存作為其黨羽也被殺。
2