孫子兵法-翻譯、解釋(完整版).doc
《孫子兵法-翻譯、解釋(完整版).doc》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《孫子兵法-翻譯、解釋(完整版).doc(11頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
孫子兵法—翻譯 一、兵者,國之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。 譯:戰(zhàn)爭是國家的大事,關(guān)系人民的生死,國家的存亡,是不可不細(xì)心研究和慎重考慮的。 二、故經(jīng)之以五事,校之以計,而索其情,一曰道,二曰天,三曰地,四曰將,五曰法。 譯:所以要從五方面來比較、核算,探求其事實(shí)。第一是主義,第二是時間,第三是空間,第四是精神,第五是紀(jì)律。 三、道者,令民與上同意,可與之死,可與之生,而不畏危也。 譯:道的含義,就是使全國人民,意志統(tǒng)一,精神集中,人民和政府,才能同心協(xié)力,同生死,共患難而不怕犧牲。 四、將者,智、信、仁、勇、嚴(yán)也。 譯:為將者,必須具有才智、威信、仁愛、英勇、嚴(yán)肅等精神與性格。 五、曰:主孰有道?將孰有能?天地孰得?法令孰行?兵眾孰強(qiáng)?士卒熟練?賞罰孰明?吾以此知勝負(fù)矣。 譯:自問:誰的主帥,能使全體軍民意志統(tǒng)一與精神集中?誰的將領(lǐng)具有才能?誰得天時地利?誰的法令能貫徹執(zhí)行?誰的軍隊強(qiáng)大?誰的士兵有訓(xùn)練?誰得賞罰,公正嚴(yán)明?根據(jù)這些事實(shí)判斷,便能預(yù)先知道誰勝誰敗。 六、計利以聽,乃為之勢,以佐其外,勢者,因利而制權(quán)也。 譯:分析情況,計算利害,然后部署打擊敵人之形勢;并利用其他有利的手段與權(quán)宜之處置,掌握變化,進(jìn)行機(jī)動。 七、兵者,詭道也。 譯:兵法,是詭詐多端,千變?nèi)f化的行為。 八、能而示之不能,用而示之不用。 譯:有能力,故意顯示沒有能力,要用兵,故意顯示不用兵。 九、近而示之遠(yuǎn),遠(yuǎn)而示之近。 譯:欲攻近處,故示欲攻遠(yuǎn)處;欲攻遠(yuǎn)處,故示欲攻近處。 十、此兵家之勝,不可先傳也。 譯:這就是軍事家戰(zhàn)勝的道理,但戰(zhàn)爭乃千變?nèi)f化,必須靈活運(yùn)用,決不可能事先傳之其秘訣的。 十一、夫未戰(zhàn)而廟算勝者,得算多也。 譯:戰(zhàn)爭未發(fā)生以前,要有精密周詳?shù)膰烙媱潱玫絼倮?,是因為計劃精詳? 十二、其用戰(zhàn)也貴勝。 譯:大軍出爭作戰(zhàn),以爭取勝利為第一要務(wù)。 十三、夫鈍兵、挫銳、屈力、殫貨,則諸侯乘其弊而起,雖有智者,不能善后矣! 譯:如果軍隊疲憊,挫失銳氣,經(jīng)濟(jì)枯竭,則鄰近敵國,便會乘機(jī)入侵;雖有智謀的主帥,也將無法結(jié)束戰(zhàn)爭,確保勝利了。 十四、故兵聞拙速,未賭巧之久也。 譯:所以用兵作戰(zhàn),寧可速戰(zhàn)速決,千萬不可過于慎重,而延誤時機(jī)。 十五、故不盡知用兵之害者,則不能盡知用兵之利也。 譯:所以不能徹底了解用兵危害的人,就不能完全了解用兵的利益。 十六、故殺敵者怒也,取敵之利者貨也。 譯:軍隊所以勇敢殺敵者,需激發(fā)其敵愾心;要想使我軍奪取敵人物資,就非重賞俘虜者方可。 十七、車雜而乘之,卒善而養(yǎng)之,是謂勝敵而益強(qiáng)。 譯:將敵車換上我方旗幟,加入我軍而使用之,又需善待降俘人員,這就是所謂勝敵而越強(qiáng)的道理。 十八、故兵貴勝,不貴久,故知兵之將,民之司命,國家安危之主也。 譯:戰(zhàn)爭以勝利為第一要務(wù),但不貴持久,一個懂得用兵的將帥,他掌握了民族的生命,亦是國家安危的主宰。 十九、凡用兵之法,全國為上,破國次之。 譯:戰(zhàn)爭的法則,以保全國力的完整為上策,如國力受到損害則較差。 二十、故上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。 譯:所以最高明的戰(zhàn)略,是以謀略,戰(zhàn)勝敵人;從外交上戰(zhàn)勝敵人,也算好的。其次是用野戰(zhàn),打敗敵人;最下策是攻擊敵人的城堡和要塞。 二一、故善用兵者,屈人之兵,而非戰(zhàn)也;拔人之城,而非攻也;毀人之國,而非久也。 譯:善于領(lǐng)導(dǎo)戰(zhàn)爭的統(tǒng)帥,屈服敵人,用不著打戰(zhàn);奪取城池,用不著攻堅;毀滅其國家,亦當(dāng)速戰(zhàn)速決行之。 二二、必以全爭于天下,故兵不頓,而利可全,此謀攻之法也。 譯:是則必須從政治、經(jīng)濟(jì)、文化、軍事、外交、謀略等各方面,全面進(jìn)行斗爭,方可達(dá)成不勞頓兵力,而獲全利的目的,這就是國家戰(zhàn)略。 二三、故小敵之堅,大敵之擒。 譯:若是弱小的軍隊,又要固執(zhí)堅守而不能靈活運(yùn)用,那就要成為強(qiáng)大敵人的俘虜了。 二四、夫?qū)⒄?,國之輔也,輔周則國必強(qiáng),輔隙則國必弱。 譯:國家的將帥,是國家的棟梁,將帥健全,國家必定強(qiáng)盛;將帥不健全,則國家必定衰弱。 二五、不知三軍之事,而同三軍之政,則軍士惑矣。 譯:不了解軍中的政策法令,而干涉軍政,則使軍中迷惑,無所適從。 二六、不知三軍之權(quán),而同三軍之任,則三軍疑矣。 譯:不懂得軍中的權(quán)變戰(zhàn)法,而干涉軍事指揮,將使軍令紊亂,而使軍中產(chǎn)生疑難,并使軍心疑惑。 二七、識眾寡之用者勝。 譯:知道兵力多少用法的,勝利。 二八、將能而君不御者勝。 譯:將帥有指揮才能,而國家元首不干涉牽制者,勝利。 二九、知己知彼,百戰(zhàn)不殆。 譯:了解敵人,也了解自己,可以百戰(zhàn)不危。 三十、孫子曰:昔之善戰(zhàn)者,先為不可勝,以待敵之可勝。 譯:孫子說:從前善于指揮作戰(zhàn)的將領(lǐng),先將自己的軍隊部署妥當(dāng),使敵人無機(jī)可乘,立于不敗之地;在等待敵人發(fā)生錯誤,暴露弱點(diǎn),自可戰(zhàn)勝敵人。 三一、故善戰(zhàn)者,能為不可勝,不能使敵必可勝。 譯:善于作戰(zhàn)的將領(lǐng),卻能使敵無法勝我,但不言絕對可以勝敵。 三二、故曰:勝可知,而不可為。 譯:所以說:勝利可以預(yù)計知之,而不能勉強(qiáng)造成之。 三三、不可勝者,守也;可勝者,攻也。 譯:使敵無法勝我,是屬于防守的事;戰(zhàn)勝敵人,則是屬于攻擊的事。 三四、守則不足,攻則有余。 譯:防守作戰(zhàn),每易感兵力不足用;攻擊作戰(zhàn),反常覺兵力有余裕。 三五、善守者,藏于九地之下;善攻者,動于九天之上。 譯:善于防守者,能如遁藏于九地的深淵;善于攻擊者,又能像天兵下降。 三六、故能自保而全勝也。 譯:誠如是,則防守時,必可確保無虞,攻擊時定可大獲全勝。 三七、故舉秋毫,不為多力;見日月,不為明目;聞雷霆,不為聰耳。 譯:就好像舉起秋毫,不能算有力量;看到日月,不能算是明眼;聽到雷響,不能算是聰耳。 三八、古之所謂是戰(zhàn)者,勝于易勝者也。 譯:古時所謂善于作戰(zhàn)的人,都是勝敵于無形,亦可說是勝的非常容易。 三九、故善戰(zhàn)者之勝也,無智名,無勇功。 譯:故善于作戰(zhàn)者之獲得勝利,既無智之名,亦無勇之功。 四十、故其戰(zhàn)勝不忒,不忒者,其所措必勝,勝已敗者也。 譯:善戰(zhàn)者的戰(zhàn)勝敵人,所以完美無缺者,因為他既能妥為部署自己,又能捕捉敵機(jī),已操必勝之算故也。 四一、是故勝兵先勝,而后求戰(zhàn);敗兵先戰(zhàn),而后求勝。 譯:所以戰(zhàn)勝者,都是先造成必勝的條件,才同敵人開戰(zhàn),只有失敗者,才抱著僥幸的心理,先同敵人開戰(zhàn),而徒求力戰(zhàn)幸勝。 四二、善用兵者,修道而保法,故能為勝敗之政。 譯:善戰(zhàn)的將帥,修明軍政,確保法制,才能決定勝敗之勝。 四三、兵法:「一曰度,二曰量,三曰數(shù),四曰稱,五曰勝」。 譯:兵法上說:第一是「判斷」,第二是「部署」,第三是「人力物力的數(shù)量」,第四是「比較計算」,第五是「戰(zhàn)勝敵人」。 四四、故勝兵若以鎰稱銖,敗兵若以銖稱鎰。勝者之戰(zhàn),若決積水于千仞之谿者,形也。 譯:戰(zhàn)爭之勝利者,通常集中一切有形無形的優(yōu)勢軍力于決戰(zhàn)地點(diǎn),若以鎰稱銖,等于四、五百倍之懸殊,敗者則恰好相反;又好像決八千公尺高谿積水的沖擊力量,敵人當(dāng)然無法抗拒這種形勢了。 四五、孫子曰:凡治眾如治寡,分?jǐn)?shù)是也。斗眾如斗寡,形名是也。 譯:孫子說:管理眾多的部隊,如同管理少數(shù)的一樣,這是屬于編組的問題。指揮大部隊作戰(zhàn),如同指揮小部隊一樣,這是屬于號令的問題。 四六、兵之所加,如以碬投卵者,虛實(shí)是也。 譯:以兵加于敵,能如以石擊卵者,是以我之實(shí),及敵之虛也。 四七、凡戰(zhàn)者,以正合,以奇勝。 譯:作戰(zhàn)的時候,都是用「正」兵當(dāng)敵,出「奇」兵取勝。 四八、故善出奇者,無窮如天地,不竭如江河。 譯:所以善于出奇兵的人,就像天地那樣變化無窮,像江河那樣奔流不竭。 四九、終而復(fù)始,日月是也;死而復(fù)生,四時是也。 譯:既終而復(fù)始,像日月的循環(huán),既死而復(fù)生,像四時的往來。 五十、激水之疾,至于漂石者,勢也。 譯:水從險陡的地勢流下,激流飛快,以至能沖漂石塊,是形勢所造成。 五一、鷙鳥之擊,至于毀折者,節(jié)也。 譯:兇猛的鷹鷙,高飛急降,能毀折其他小鳥的翅翼,是一鼓作氣的力量。 五二、是故善戰(zhàn)者,其勢險,其節(jié)短,勢如張弩,節(jié)如機(jī)發(fā)。 譯:所以善于作戰(zhàn)者,其氣勢險如張弩,敵人不能抵擋,其節(jié)奏短如機(jī)發(fā),敵人無法避免。 五三、紛紛紜紜,斗亂,而不可亂也。 譯:旌旗紛紛,人馬紜紜,在混亂的戰(zhàn)斗中作戰(zhàn),要使軍隊不可混亂。 五四、渾渾沌沌,形圓,而不可敗也。 譯:戰(zhàn)車轉(zhuǎn)動,步騎奔馳,在渾沌不清的情形下作戰(zhàn),要使我軍不為敵所乘。 五五、治亂,數(shù)也;勇怯,勢也;強(qiáng)弱,形也。 譯:「數(shù)」是軍隊的編組,為治亂之源;「勢」是破敵的藝術(shù),為勇怯之本;「形」是陣地的部署,為強(qiáng)弱之分歧點(diǎn)。 五六、故善動敵者,形之,敵必從之;予之,敵必取之;以利動之,以實(shí)待之。 譯:故善于欺騙敵人者,能立于主動的地位,使敵追隨我軍的創(chuàng)意,示以亂怯若之形,俾敵中我利誘,然后以治勇強(qiáng)的實(shí)力而等待之。 五七、故善戰(zhàn)者,求之于勢,不責(zé)于人,故能擇人任勢。 譯:善戰(zhàn)的將領(lǐng),能從戰(zhàn)爭的態(tài)勢上,尋求勝利,不從官兵身上苛求責(zé)任。所以將帥要能擇任干部的長處,造成戰(zhàn)爭有利的態(tài)勢。 五八、木石之性,安則靜,危則動,方則止,圓則行。 譯:木石的性格,放在安靜平坦的地方,就靜止,放在危險傾斜的地方,就滾動,正方形則停止,圓斜形則行動。 五九、故善戰(zhàn)人之勢,如轉(zhuǎn)圓石于千仞之山者,勢也。 譯:所謂善戰(zhàn)敵人的態(tài)勢,就像轉(zhuǎn)動圓形大石,從千丈高山上滾下來,其勢之兇猛可知矣。 六十、故善戰(zhàn)者,致人而不致于人。 譯:所以善于指揮作戰(zhàn)者,能主動制敵,而不受制于敵人。 六一、能使敵人自至者,利之也;能使敵人不得至者,害之也。 譯:要使敵人自己肯來,必用利益去引誘他,要使敵人不敢來,必設(shè)法妨害他,叫他不敢來。 六二、故敵佚能勞之,飽能飢之,安能動之。 譯:敵欲休息,則設(shè)法使他疲勞;敵欲溫飽,則設(shè)法使他飢餓;敵欲安閑,則設(shè)法使他勞動。 六三、出其所不趨,趨其所不意。 譯:向敵人不注意的地方進(jìn)軍,攻擊敵人不曾意料的方面。 六四、攻其必取者,攻其所不守也。 譯:攻擊之所以能奪取目標(biāo),獲得勝利,乃因我攻擊敵防守薄弱或未設(shè)防之處。 六五、守而必固者,守其所不攻也。 譯:防守而一定能固守者,乃因我陣地險要,配備嚴(yán)密,使敵人不易攻擊或不敢來攻。 六六、故善攻者,敵不知其所守;善守者,敵不知其所攻。 譯:善于進(jìn)攻的人,敵不知道如何防守;善于防守的人,敵不知如何進(jìn)攻。 六七、微乎!微乎!至于無形;神乎!神乎!至于無聲,故能為敵之司命。 譯:微妙到使敵人不見我軍行動,神化到叫敵人聽不出任何聲息,為此則敵人的生命,我可掌握之。 六八、進(jìn)而不可御者,沖其虛也。 譯:進(jìn)攻而使敵人無法抵御者,是因為攻擊敵人空虛的地方。 六九、退而不可追者,速而不可及也。 譯:后退而使敵無法追趕者,是因我行動迅速,敵人來不及察覺。 七十、乖其所之也。 譯:設(shè)疑異以欺騙敵人之意。 七一、我不欲戰(zhàn),雖畫地而守之,敵不得與我戰(zhàn)者,乖其所之也。 譯:我們不想作戰(zhàn)時,雖畫地而守,敵人也不來攻,是因為別的方面,我們已經(jīng)牽制著他的原因。 七二、故形人而我無形,則我專而敵分。 譯:虛張聲勢,使敵多所防備,而我卻自匿其形,使敵難測我之虛實(shí),則我的兵力就能夠集中,敵軍卻因備多而分離。 七三、能以眾擊寡,則我之所與戰(zhàn)者,約矣。 譯:能以優(yōu)勢的兵力,攻擊少數(shù)的敵人,則與我所交戰(zhàn)者,就弱小易制。 七四、寡者,備人者也;眾者,使人備己者也。 譯:兵力不足,是「被動」時去防備敵人所造成的,兵力憂裕,是「主動」時能使敵人備己所造成的。 七五、故知戰(zhàn)之地,知戰(zhàn)之日,則可千里而會戰(zhàn)。 譯:如果能判斷出將再什么地方與時日作戰(zhàn),則可遠(yuǎn)涉千里同敵人去會戰(zhàn)。 七六、以吾度之,越人之兵雖多,亦悉益于勝哉? 譯:據(jù)我分析,越國的兵雖多,他安能取勝我無國呢? 七七、故曰:勝可為也,敵雖眾,可使無斗。 譯:所以說:勝利是可以造成的,敵人的兵,雖然眾多,可使他無法同我們戰(zhàn)斗! 七八、故策之而知得失之計,作之而知動靜之理,形之而知死生之地,角之而知有余不足之處。 譯:檢點(diǎn)策劃,以求得失與利害;偵查敵情,以了解其動靜的道理,并以局部戰(zhàn)斗或威力搜索而探求其險易與虛實(shí)。 七九、策之而知得失之計。 譯:經(jīng)過推測研判,可以了解敵計劃的得失利害。 八十、作之而知動靜之理。 譯:利用偵查與搜索,可以判明敵運(yùn)動或駐止的原因。 八一、形之而知死生之地。 譯:地形的研判,可以得知何處為生地及死地,可自由運(yùn)用戰(zhàn)力。 八二、角之而知有余不足之處。 譯:以局部接觸或威力搜索,可獲知敵部署的強(qiáng)弱、虛實(shí)之處。 八三、因形而措勝于眾,眾不能之,人皆知我所以勝之形,而莫知吾所以制勝之形。 譯:看破戰(zhàn)機(jī),取勝敵人,眾人只知道我軍的勝利,而無法了解我究竟運(yùn)用何種戰(zhàn)法? 八四、故其戰(zhàn)勝不復(fù),而應(yīng)形于無窮。 譯:因為我們每次作戰(zhàn),不會用同一戰(zhàn)法,都是「運(yùn)用之妙,存乎一心?!棺兓療o窮故也。 八五、夫兵形象水,水之形,避高而趨下;兵之形,避實(shí)而擊虛;水因地而制流,兵因敵而制勝。 譯:戰(zhàn)爭型態(tài)有如水,水的形態(tài),是由高處,奔流向下,戰(zhàn)爭的規(guī)律,則為避實(shí)而擊虛;流水因地形而變化其方向,作戰(zhàn)是根據(jù)敵情而決定其制勝方法。 八六、故兵無常勢,水無常形;能因敵變化而取勝,謂之神。 譯:所以戰(zhàn)爭沒有固定的形態(tài),也像水沒有固定形態(tài)一樣,能根據(jù)敵情變化而取勝的,才算是用兵如神。 八七、凡用兵之法,將受命于君,合軍聚眾,交和而舍,莫難于軍事。 譯:用兵的方法,將帥受命于國家元首,從軍隊動員,編成大軍,到達(dá)國境同敵人對陣,最困難決定的,就是作戰(zhàn)目標(biāo)。 八八、軍爭之難者,以迂為直,以患為利。 譯:作戰(zhàn)目標(biāo)的難于決定者,是采取間接路線與從患害中去檢討利益。 八九、故迂其途,而誘之以利,后人發(fā),先人至,此知迂直之計者也。 譯:形迂遠(yuǎn)之路,或誘敵以利,即可出其不意;故我軍行動,雖在敵后,及可得先制之利,這就是以迂為直的計策。 九十、故軍爭為利,軍爭為危。 譯:爭取作戰(zhàn)目標(biāo),是為的勝利,但亦是很危險的事情。 九一、舉軍而爭利,則不及;委軍而爭利,則輜重捐。 譯:攜帶全部裝備輜重去行軍作戰(zhàn),則行動遲緩,影響戰(zhàn)斗,可是留置輜重裝備于后方時,行動雖快,有時會失棄之。 九二、故不知諸侯之謀者,不能豫交。 譯:凡不了解國際情勢者,不能運(yùn)用外交。 九三、不知山林、險阻、沮澤之形者,不能行軍。 譯:不熟悉戰(zhàn)地山林、險要、沮澤地理形勢者,不能行軍作戰(zhàn)。 九四、故兵以詐立,以利動,以分合為變者也。 譯:作戰(zhàn)時,欺詐所以誤敵致虛,利誘所以乘敵襲隙,再以分合應(yīng)敵,極奇正之變。 九五、廓地之利,懸權(quán)而動,先知迂直之計者勝,此軍爭之法也。 譯:深入敵境候,更應(yīng)展開戰(zhàn)地政務(wù),因糧于敵,分賞部隊,再權(quán)衡輕重,訂定爾后之行動。凡是均以采用間接路線為有利,此為爭取作戰(zhàn)目標(biāo)的最好方法。 九六、夫金鼓旌旗者,所以一人之耳目也。 譯:金鼓旌旗是用來幫助耳目,統(tǒng)一大軍行動的。 九七、所以變?nèi)酥恳病? 譯:加強(qiáng)軍中通信聯(lián)絡(luò)的方法。 九八、故三軍可奪氣,將軍可奪心。是故朝氣銳,晝氣惰,暮氣歸。 譯:所以打擊敵軍可以挫折其士氣,打擊敵軍主帥,可以動搖其心,所以軍隊,早晨起來,朝氣銳滿,時到中午,逐漸懈怠,傍晚則多現(xiàn)疲乏。 九九、故善用兵者,避其銳氣,擊其惰歸,此治氣者也。 譯:所以善用兵者,要避開敵人朝銳之氣,乘其懈惰疲憊時,再同他作戰(zhàn),這是掌握軍中士氣的方法。 一○○、以治待亂,以靜待嘩,此治心者也。 譯:軍中紀(jì)律嚴(yán)肅,方能以治待亂,將校指揮若定,始可以靜待嘩,這是指揮官堅定決心與意志的要領(lǐng)。 一○一、以近待遠(yuǎn),以佚代勞,以飽待飢,此治力者也。 譯:知迂直之計,制敵機(jī)先,即可以佚代勞,以飽待飢,此為保養(yǎng)我軍戰(zhàn)力,打擊敵人有生力量之要訣。 一○二、無邀正正之旗,勿擊堂堂之陣,此治變者也。 譯:敵人若嚴(yán)整以待我,切莫作正面無計謀的攻擊,須避其銳鋒,出奇兵擾亂,乘其變化而襲擊之。 一○三、故用兵之法,高陵勿向,備邱勿逆,佯北勿從,銳卒勿攻,餌兵勿食,歸師勿遏,圍師必闕,窮寇勿迫,此用兵之法也。 譯:所以用兵的法則,敵軍先據(jù)高地,切莫仰攻之;居高臨下時,亦不可迎戰(zhàn);佯作敗走時,勿受其騙;朝氣旺盛者,不可攻之;誘我之兵,決不可?。晃磾D歸者,不可阻之;被圍之?dāng)?,不留缺口,則將作困獸之斗,宜引誘其外出,再設(shè)法殲滅之;無所歸之窮敵,迫之,將被其反噬。以上都是選定一「作戰(zhàn)目標(biāo)」時,所極應(yīng)避免的。 孫子兵法—解釋 1、始計:始,就是初的意思;計就是謀的意思?! ? 2、校之以計:校,比校也;計,核算也。 3、而索其情:索,探求也。情,事實(shí)也。 4、道、天、地、將、法:道,是主義。天是時間。地是空間。將是精神。法是紀(jì)律。 5、陰陽:是畫夜、晴雨、晦明而言。 6、寒暑:是指節(jié)令的轉(zhuǎn)換與涼燠的變易而言。 7、時制:時間的限制力和機(jī)動力。 8、地者:地,就是指空間而言,包括地形與地略。 9、曲制:就是部曲之節(jié)制或是編制(組織制度) 10、官道:就是百官之分或是人事(紀(jì)律賞罰) 11、主用:就是主掌軍資費(fèi)用或是主計(經(jīng)理財務(wù)) 12、主孰有道:主,國家的元首。誰的主帥,能使全體軍民意統(tǒng)一,精神集中。 13、將孰有能:將,包括將帥與全體軍官而言。誰的將領(lǐng)具有才能。 14、天地孰得:天地,天時與地利。誰得天時與地利。 15、法令孰行:行,無阻也。誰法令能貫徹執(zhí)行。 16、兵眾孰強(qiáng):強(qiáng),指兵力與兵器。誰的軍隊強(qiáng)大。 17、士卒孰練:練,指技術(shù)與能力。誰的士兵有訓(xùn)練。 18、賞罰孰明:明,公平也。誰的賞罰,公正嚴(yán)明。 19、將﹁聽﹂吾計:聽,接受也。 20、計利以聽:計利,計算敵我之利害也。以聽,令部屬聽從之謂。分析情況,計算利害。 21、乃為之勢:然后部署打擊敵人之形勢也。 22、以佐其外:從外部以佐助也,如運(yùn)用外交、行反間等。 23、廟算:廟,宗廟也。算,計劃也。廟算即等于今日之國防計劃。 24、馳車千駟,革車千乘:馳車、革車,均古時軍用車輛名稱。駟,乘也,一車駕四馬。 25、千里饋糧:饋,送也;即運(yùn)送糧食補(bǔ)給之意。 26、內(nèi)外之費(fèi):指出征軍,在國內(nèi)、外供應(yīng)等用費(fèi)而言。 27、賓客之用:指外交、顧問、間諜等用費(fèi)而言。 28、膠漆之財:當(dāng)時軍用弓矢甲楯等兵器,多以膠漆涂之。 29、車甲之奉:奉,供給之意。燠的變易而言。 30、用戰(zhàn):指用兵作戰(zhàn)。 31、鈍兵挫銳:鈍兵,指兵器弊鈍。挫銳,指士氣挫折。言軍隊疲憊,銳氣挫失。 32、攻城則力屈:攻城,攻堅也。力屈,力盡也。 33、暴師:謂出征在外,蒙犯風(fēng)雨也?! ? 34、殫貨:殫,盡也。殫貨,謂財竭也?! ? 35、拙速:挫,即平凡實(shí)用之意,即直接了當(dāng)?shù)囊馑肌K賾?zhàn)速決。民意統(tǒng)一,精神集中。 36、役不再籍:役,即兵役也。籍,即召集或動員的意思。僅行一次動員,以解決戰(zhàn)爭也。 37、糧不三載:不作第三次糧食運(yùn)輸也?! ? 38、遠(yuǎn)輸:遠(yuǎn)道運(yùn)輸也。 39、貴賣:物價高昂也。 40、近于師:指大軍糜集地區(qū)之民眾?! ? 41、百姓財竭:物價昂貴,通貨膨脹,人民生活必因難。 42、中原:指國內(nèi)也?! ? 43、甲冑矢弩,戟楯蔽櫓:均為古代戰(zhàn)具也?! ? 44、丘牛革車:輜重革車也?! ? 45、破車罷馬:指作戰(zhàn)馳車而言?! ? 46、當(dāng)吾廿鍾:鍾,古時齊國之容器也?! ? 47、莣稈:莣ㄐ一豆箕也。稈,禾稈也。均為牛馬飼料或 48、故殺敵者,怒也:怒,敵愾心也;謂殺敵必激勵其敵愾心。 49、取敵之利者,貨也:利,戰(zhàn)利品也。貨,賞賜也;此句言士卒之勇于奪取戰(zhàn)利品者,宜有賞也。 50、賞其先得:激勵士氣,使勉力奮進(jìn)也。 51、卒善而養(yǎng)之:優(yōu)待降俘人員而使用之也。 52、勝敵而益強(qiáng):即轉(zhuǎn)變敵人力量,為自己力量,而愈戰(zhàn)愈強(qiáng)也。 53、司命:猶言救星也。 54、謀攻:以計謀屈服敵人之意圖?! ? 55、全國為上,破國次之;全,保全也。破,破損也。 56、用兵之法:指國家戰(zhàn)略而言?! ? 57、上兵伐謀:上兵,最高之戰(zhàn)略也。伐,爭取或攻擊也。 謀,謀略也。最高明的戰(zhàn)略是以謀略,戰(zhàn)勝敵人。 58、其次伐交:交,外交或結(jié)盟也?! ? 59、其次伐兵:伐兵,指野戰(zhàn)而言。 60、其下攻城:攻城,指要塞之攻防。 61、修櫓轒轀:修,治也。櫓,大楯也。轒轀ㄈㄣ ㄨㄣ車名?! ? 62、具器械:謂準(zhǔn)備攻城所用之一切器材?! ? 63、距闉:一ㄣ即碉堡、地道等攻城時所作必要之陣地或據(jù)點(diǎn)等工事。 64、善用兵者:指最高統(tǒng)帥之善用兵者而言?! ? 65、謀攻之法:就是政略或國家戰(zhàn)略?! ? 66、輔周則國必強(qiáng):周,無缺也?! ? 67、輔隙則國必弱:隙,不全也?! ? 68、縻軍:政令不一,指揮錯亂,進(jìn)退失據(jù)之軍也。 69、上下同欲:系言同仇敵愾,義無反顧之意。 70、君不御:御,干涉也。 71、百戰(zhàn)不殆:殆,危也?! ? 72、一勝一負(fù):一,或也?! ? 73、亂軍引勝:自相紊亂,引敵致勝。 74、軍形:軍中戰(zhàn)守之形也。 75、善戰(zhàn)者:即深悉軍事戰(zhàn)略之將領(lǐng)也。 76、不可勝:即自己處于不敗之地步,使敵無可勝之隙,不能取勝于我也。 77、待敵之可勝:謂乘敵之?dāng)⌒味鴦僦病? 78、不可勝者,守也:言防守動作,僅可使敵不可勝我。 79、可勝者,攻也:言若欲勝敵人,非采取攻擊行動不可。 80、勝于易勝:勝于無形也。亦可以說,勝的非常容易。 81、不忒者:忒ㄊㄜ,誤失也。 82、所措必勝:「措」,措施,處置也。 83、勝兵:指「立于不敗之地」而言。 84、先勝:指未戰(zhàn)而廟算勝者而言。 85、度生量:乃根據(jù)地形判斷,決定作戰(zhàn)部署。 86、量生數(shù):為根據(jù)作戰(zhàn)部署所需人力物力之總數(shù)量。 87、數(shù)生稱:比較敵我一切戰(zhàn)力之?dāng)?shù)字因素。 88、地生度:指地形之遠(yuǎn)近、廣狹、險易等而作之判斷。 89、以鎰稱銖:意謂必須集中有形無形之作戰(zhàn)力量于敵決戰(zhàn)之地點(diǎn)也。 90、千仞:形容其高深也。 91、兵勢:「勢」,破敵之勢。 92、治眾如治寡,分?jǐn)?shù)是也:「治」,管理也?!阜?jǐn)?shù)」,編組也。 93、形名是也:旌旗曰「形」,金鼓曰「名」,「形名」,號令也。 94、奇正是也:奇正,指正面作戰(zhàn)與出奇制勝而言。 95、碬技:「碬」ㄒㄜ,礪石也。 96、虛實(shí)是也:「虛實(shí)」,以實(shí)擊虛也。 97、以正合:「正」,與敵合戰(zhàn)之謂「正」。 98、以奇勝:「奇」,出敵不意之謂「奇」。 99、五聲:宮、商、角、征、羽也。 100、五色:青赤黃白黑也。 101、五味:酸咸辛苦甘也。 102、激水之疾:「激水」,積水急下也,「疾」,急捷貌。 103、漂石:「漂」,浮也。 104、勢也:「勢」,力之急而猛者。 105、鷙鳥:鷹類。 106、毀折:毀其骨、折其翼也。 107、其節(jié)短:「節(jié)」,適度的調(diào)節(jié)時間與空間。 108、張弩:ㄋㄨ,古之軍用強(qiáng)弓,弓身裝有發(fā)條機(jī),用以發(fā)矢。 109、發(fā)機(jī):「機(jī)」,為弓之發(fā)條機(jī)。 110、紛紛紜紜:旗幟不整貌。 111、渾渾沌沌:行列不整貌。 112、木石之性:其指揮部眾與敵人作戰(zhàn),恰如推動木石一樣。 113、先處戰(zhàn)地而待敵者佚:謂以迅速行動,先在戰(zhàn)地,完成一切戰(zhàn)備之意?!肛?,、同逸,安詳也。 114、致人:支配人。 115、致于人:被敵人支配也。 116、利之也:「利」,以利誘之。 117、害之也:「害」,妨礙也。 118、出其所不趨:攻其所不救也。 119、趨其所不意:攻其所不備也。 120、無人之地:指敵人不注意之地,或敵配備薄弱之地。 121、不守者:指敵薄弱處而言。 122、攻而必?。汗持撘病? 123、守必固:守其所不敢攻或攻而不易克之地、即守者之險要也。 124、故善攻:常藏于無形,使攻者不知其應(yīng)攻。 125、剩其所之:設(shè)疑異以欺騙敵人之意。 126、形人:即虛張聲勢,使敵多所防備,而分散其兵力。 127、無形:即自匿其形,使敵辨測我之虛實(shí)也。 128、策之:為推測之意。 129、作之:為動作之意。 130、形之:為虛張欺騙之意。 131、角之:為接觸之意。 132、五行:金、木、水、火、土也,相克相生,救無常勝。 133、四時:春、夏、秋、冬也,循環(huán)無己,豈巿「常位」。- 1.請仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
32 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 孫子兵法 翻譯 解釋 完整版
鏈接地址:http://weibangfood.com.cn/p-1570339.html