《杜甫《月夜憶舍弟》閱讀答案附翻譯賞析》由會(huì)員分享,可在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)《杜甫《月夜憶舍弟》閱讀答案附翻譯賞析(3頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、杜甫《月夜憶舍弟》閱讀答案附翻譯賞析
月夜憶舍弟
杜甫
戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。
露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。
有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。
寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá),況及未休兵。
1. .杜甫是偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,他的詩(shī)被稱(chēng)為詩(shī)史,他被后人奉為 。這首詩(shī)的體裁
是五言 詩(shī)。
2. 從詩(shī)中 和 等句子,可以看出本詩(shī)寫(xiě)于安史之亂時(shí)期。
3. 作者為什么要說(shuō)月是故鄉(xiāng)明?
答案:
1. 詩(shī)圣、律
2. 戍鼓斷人行,有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生,寄書(shū)常不達(dá),況乃未休兵
3. 詩(shī)人思念故鄉(xiāng), 感情上覺(jué)得故鄉(xiāng)的月比其他地方的月更明, 突出了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的熱
愛(ài)之情。
閱讀練習(xí)二
簡(jiǎn)述這首詩(shī)反映出當(dāng)時(shí)怎
2、樣的社會(huì)環(huán)境。
這首詩(shī)抒發(fā)了怎樣的思想感情?
答案:
答案要點(diǎn):戰(zhàn)爭(zhēng)頻仍,時(shí)尚動(dòng)蕩,民不聊生。
答案要點(diǎn): ①懷念家鄉(xiāng), 思念親人, 夾雜著生離死別的焦慮; ②憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民, 不滿(mǎn)現(xiàn)狀,
渴望社會(huì)安定。
閱讀練習(xí)三
1. 首聯(lián)描繪了一副邊塞秋天的途徑:戍鼓斷人行,秋邊一雁聲。戍鼓指戍樓上宵禁的
鼓聲。斷人行寫(xiě)所見(jiàn),點(diǎn)明 ; 戍鼓雁聲寫(xiě) ,寫(xiě)出 。這兩句渲染了 的氣氛,這就是月夜的
背景。
2. 月亮明明普天之下是一樣的,但詩(shī)人為何偏偏說(shuō)月是故鄉(xiāng)明 ?
3. 有弟皆分散, 無(wú)家問(wèn)死生。 上句說(shuō)兄弟離散, 天各一方 ; 下句說(shuō)家已不存, 生死難卜。
這兩句詩(shī)概括
4. 寄書(shū)長(zhǎng)
3、不達(dá),況乃未休兵。抒寫(xiě)了是人內(nèi)心的憂(yōu)慮之情。這使我們想起了杜甫《春
望》中的另外兩句名句: ,
答案:
1. 戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。路斷行人,寫(xiě)出所見(jiàn) ; 戍鼓雁聲,寫(xiě)出所聞。耳目所及皆
是一片凄涼景象。 沉重單調(diào)的更鼓和天邊孤雁的叫聲不僅沒(méi)有帶來(lái)一絲活氣, 反而使本來(lái)就
荒涼不堪的邊塞顯得更加冷落沉寂。 斷人行點(diǎn)明社會(huì)環(huán)境,說(shuō)明戰(zhàn)事頻仍、 激烈, 道路為之
阻隔。兩句詩(shī)渲染了濃重悲涼的氣氛,這就是月夜的背景。
2. 明明是普天之下共一輪明月, 本無(wú)差別, 偏要說(shuō)故鄉(xiāng)的月亮最明 ; 明明是自己的心理
幻覺(jué), 偏要說(shuō)得那么肯定,不容置疑。然而,這種以幻作真的手法卻并不使人覺(jué)得于
4、情理不
合, 這是因?yàn)樗鼧O深刻地表現(xiàn)了作者微妙的心理, 突出了對(duì)故鄉(xiāng)的感懷。 這兩句在煉句上也
很見(jiàn)工力, 它要說(shuō)的不過(guò)是今夜露白,故鄉(xiāng)月明, 只是將詞序這么一換,語(yǔ)氣便分外矯健有
力。 所以王得臣說(shuō): 子美善于用事及常語(yǔ), 多離析或倒句, 則語(yǔ)健而體峻, 意亦深穩(wěn)。 (《麈 史》 ) 從這里也可以看出杜甫化平板為神奇的本領(lǐng)。
3. 。有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生,上句說(shuō)弟兄離散,天各一方 ; 下句說(shuō)家已不存,生死難
卜, 寫(xiě)得傷心折腸, 令人不忍卒讀。 這兩句詩(shī)也概括了安史之亂中人民飽經(jīng)憂(yōu)患喪亂的普遍
遭遇。
4. 寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵, 緊承五、 六兩句進(jìn)一步抒發(fā)內(nèi)心的憂(yōu)慮之情。
5、 親人們四
處流散,平時(shí)寄書(shū)尚且常常不達(dá),更何況戰(zhàn)事頻仍,生死茫茫當(dāng)更難逆料。含蓄蘊(yùn)藉,一結(jié)
無(wú)限深情。 讀了這首詩(shī), 我們便不難明白杜甫為什么能夠?qū)懗龇榛疬B三月, 家書(shū)抵萬(wàn)金 (《春
望》 ) 那樣凝煉警策的詩(shī)句來(lái)。深刻的生活體驗(yàn)是藝術(shù)創(chuàng)作最深厚的源泉。
譯文:
戍樓上的更鼓聲隔斷了人們的來(lái)往,邊塞的秋天里,一只孤雁在鳴叫。從今夜就進(jìn)入
了白露節(jié)氣,月亮還是故鄉(xiāng)的最明亮。有兄弟卻都分散了,沒(méi)有家無(wú)法探問(wèn)生死。 寄往洛陽(yáng)
城的家書(shū)常常不能送到,何況戰(zhàn)亂頻繁沒(méi)有停止。
賞析:
《月夜憶舍弟》,是唐代偉大詩(shī)人杜甫創(chuàng)作的一首五言律詩(shī)。這首詩(shī)從詩(shī)人在安史之
亂中飽受顛沛流離之苦,想
6、到百姓之苦,體現(xiàn)出了作者的懷家愁和憂(yōu)國(guó)難之情。
意境賞析
在古典詩(shī)歌中,思親懷友是常見(jiàn)的題材,這類(lèi)作品要力避平庸,不落俗套,單憑作者
生活體驗(yàn)是不夠的,還必須在表現(xiàn)手法上匠心獨(dú)運(yùn)。杜甫正是在對(duì)這類(lèi)常見(jiàn)題材的處理中,
顯出了他的大家本色。
詩(shī)一起即突兀不平。題目是月夜,作者卻不從月夜寫(xiě)起,而是首先描繪了一幅邊塞秋
天的圖景:戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。路斷行人,寫(xiě)出所見(jiàn);戍鼓雁聲,寫(xiě)出所聞。耳目所
及皆是一片凄涼景象。 沉重單調(diào)的更鼓和天邊孤雁的叫聲不僅沒(méi)有帶來(lái)一絲活氣, 反而使本
來(lái)就荒涼不堪的邊塞顯得更加冷落沉寂。斷人行點(diǎn)明社會(huì)環(huán)境,說(shuō)明戰(zhàn)事仍然頻繁、激烈,
道路為之阻隔。兩句
7、詩(shī)渲染了濃重悲涼的氣氛,這就是月夜的背景。
頷聯(lián)點(diǎn)題。露從今夜白,既寫(xiě)景,也點(diǎn)明時(shí)令。那是在白露節(jié)的夜晚,清露盈盈,令
人頓生寒意。月是故鄉(xiāng)明,也是寫(xiě)景,卻與上句略有不同。作者所寫(xiě)的不完全是客觀(guān)實(shí)景,
而是融入了自己的主觀(guān)感情。 明明是普天之下共一輪明月, 本無(wú)差別, 偏要說(shuō)故鄉(xiāng)的月亮最
明;明明是作者自己的心理幻覺(jué),偏要說(shuō)得那么肯定,不容質(zhì)疑。然而,這種以幻作真的手
法卻并不使人覺(jué)得于情理不合, 這是因?yàn)樗鼧O深刻地表現(xiàn)了作者微妙的心理, 突出了對(duì)故鄉(xiāng)
的感懷。這兩句在煉句上也很見(jiàn)功力,它要說(shuō)的不過(guò)是今夜露白, 故鄉(xiāng)月明,只是將詞序這
么一換,語(yǔ)氣便分外矯健有力。所以王得臣說(shuō):子
8、美善于用事及常語(yǔ),多離析或倒句,則語(yǔ)
健而體峻,意亦深穩(wěn)。讀者從這里也可以看出杜甫化平凡為神奇的本領(lǐng)。
以上四句信手揮寫(xiě),若不經(jīng)意,看似與憶弟無(wú)關(guān),其實(shí)不然。不僅望月懷鄉(xiāng)寫(xiě)出憶,
就是聞戍鼓,聽(tīng)雁聲,見(jiàn)寒露,也無(wú)不使作者感物傷懷,引起思念之情。所以是字字憶弟,
句句有情。
詩(shī)由望月轉(zhuǎn)入抒情,過(guò)渡十分自然。月光常會(huì)引人遐想,更容易勾起思鄉(xiāng)之念。詩(shī)人
今遭逢離亂, 又在這清冷的月夜, 更是別有一番滋味在心頭。 在他的綿綿愁思中夾雜著生離
死別的焦慮不安, 語(yǔ)氣也分外沉痛。 有弟皆分散, 無(wú)家問(wèn)死生, 上句說(shuō)弟兄離散, 天各一方;
下句說(shuō)家已不存,生死難卜,寫(xiě)得傷心折腸, 感人至深。
9、 這兩句詩(shī)也概括了安史之亂中人民
飽經(jīng)憂(yōu)患喪亂的普遍遭遇。
寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵,緊承五、六兩句進(jìn)一步抒發(fā)內(nèi)心的憂(yōu)慮之情。親人們四處
流散,平時(shí)寄書(shū)尚且常常不達(dá),更何況戰(zhàn)事頻仍,生死茫茫當(dāng)更難逆料。含蓄蘊(yùn)藉,一結(jié)無(wú)
限深情。 讀了這首詩(shī), 我們便不難明白杜甫為什么能夠?qū)懗龇榛疬B三月, 家書(shū)抵萬(wàn)金那樣凝
煉警策的詩(shī)句來(lái)。深刻的生活體驗(yàn)是藝術(shù)創(chuàng)作最深厚的源泉。
結(jié)構(gòu)分析
全詩(shī)層次井然,首尾照應(yīng),承轉(zhuǎn)圓熟,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。未休兵則斷人行,望月則憶舍弟,
無(wú)家則寄書(shū)不達(dá),人分散則死生不明,一句一轉(zhuǎn),一氣呵成。
思想感情
在安史之亂中,杜甫顛沛流離,倍嘗艱辛,既懷家愁,又憂(yōu)國(guó)難,真是感慨萬(wàn)端。稍
一觸動(dòng),千頭萬(wàn)緒便一齊從筆底流出, 所以把常見(jiàn)的懷鄉(xiāng)思親的題材寫(xiě)得如此凄楚哀感, 沉
郁頓挫。